algumas empresas ainda sabem como os negócios são feitos." | Open Subtitles | بعض الشركات ما زالت تعرف كيف تنجز الأعمال |
Nos últimos anos, algumas empresas têm produzido carne a partir de plantas, que os consumidores não conseguem distinguir da carne normal. Há hoje imensas empresas a produzir carne animal diretamente a partir de células. | TED | ومؤخرًا، تقوم بعض الشركات بإنتاج اللحوم من النباتات التي لا يمكن للمستهلكين تمييزها عن اللحوم الفعلية للحيوان، والأن، هناك العشرات من الشركات التي تربي اللحوم الفعلية للحيوان من الخلايا مباشرة. |
E também o Governador, o Arcebispo, e os presidentes de algumas empresas Americanas e Japonesas. | Open Subtitles | و كذلك الحاكم و رئيس الأساقفة ورؤوس بعض الشركات الأمريكية و اليابانية |
Por isso se me disserem o tamanho de uma empresa, alguma empresa pequena, eu poderia prever o tamanho da Walmart. | TED | اذا قمتم بإخباري عن حجم بعض الشركات ,بعض الشركات الصغيرة لكان بالامكان التنبؤ عن حجم وول مارت |
A Tiffany comprou-os a uma empresa alemã. | Open Subtitles | بعض الشركات الإلمانية تصنعها ولكن تيفانى اتت بهم |
Porquê? Uma companhia gastou milhões de dólares para o desenvolver. | Open Subtitles | بعض الشركات أنفقت ملايين الدولارات لتطويره |
O Departamento de Defesa está reunido com várias empresas militares e especialistas em armas. | Open Subtitles | وزاره الدفاع تعقد مقابلات مع بعض الشركات الامنيه ومتخصصوا في انتاج الاسلحه |
algumas empresas produzem microndas, aqui, produzimos pecados. | Open Subtitles | بعض الشركات تنتج الميكروريفات هنا, نحن ننتج الخطايا |
algumas empresas fazem os ensaios clínicos no estrangeiro. | Open Subtitles | بعض الشركات تقوم بالتجارب الطبية في الخارج |
algumas empresas grandes acharam que podiam lucrar se o xadrez chegasse às Olimpíadas. | Open Subtitles | وإعتقدت بعض الشركات أنّ بإستطاعتها الربح إن وصل الشطرنج إلى الأولمبياد. |
Já ouvi falar disso. algumas empresas contratam - um gremlin e um reparador. | Open Subtitles | لقد مر علي هذا، بعض الشركات تعين شبح ومصلح معا. |
É uma coisa experimental que algumas empresas estão a tentar. | Open Subtitles | أنه شيء تجريبي تجربه بعض الشركات |
Ok. Então talvez eu pudesse pegar nesta ideia e levá-la a empresas privadas que teriam um benefício mútuo, mas algumas empresas disseram-me logo que o projeto da minha paixão pessoal não se adequava a uma marca porque ninguém queria estampar os logotipos das suas marcas em guetos no Haiti. | TED | حسنا، قلت ربما علي أن آخذ الفكرة برمتها وأذهب بها إلى الشركات الخاصة التي لها نفس الاهتمام المشترك لكنه سرعان ما قيل لي من طرف بعض الشركات أن مشروعي الخاص الطموح غير مناسب للعلامات التجارية لأنهم لا يريدون وضع شعار شركاتهم في أحياء معزولة في هايتي. |
algumas empresas têm sucesso. | TED | على بعض الشركات أن تنجح. |
Conta corporativa de uma empresa que não consegui verificar. | Open Subtitles | وقد أستأجرت من المطار قبل ثلاثة أيام لحساب بعض الشركات التي لم أستطع تتبّعها |
Mais tarde foi consultor de uma empresa de tecnologia bem conhecida. | Open Subtitles | مؤخراً طُلب منه استشارته مع بعض الشركات التقنية |
Há por aí uma empresa que vai dar graças por ter contratado o meu irmão. | Open Subtitles | بعض الشركات هناك ستشكر نجوم حظها على توظيفها لأخي الصغير. |
É de uma empresa de ponta. | Open Subtitles | لقد صنع من قبل بعض الشركات الفاخرة |
Uma companhia gastou milhões de dólares para o desenvolver. | Open Subtitles | بعض الشركات أنفقت ملايين الدولارات لتطويره |
Há várias empresas emergentes. | Open Subtitles | بعض الشركات الجديدة المثيرة للاهتمام |