alguns investidores arriscam baseados nas referências e experiência do fundador. | TED | بعض المستثمرين يضعون رهانات تبعًا لخلفيّة المؤسس السابقة. |
Eu estive a falar com alguns investidores... um pequeno risco por fora, entendes, entre nós os dois... acerca de um projecto para fabricar uma nova espuma para empacotar. | Open Subtitles | كنت أتكلّم مع بعض المستثمرين بدون مخاطرة، بيني وبينك، بخصوص مخطط لصناعة مغلفات عازلة جديدة |
Bem, reuni alguns investidores industriais para nos darem apoio na compra desta fábrica, linha de produção incluída. | Open Subtitles | -حسناً لقد حشدت بعض المستثمرين الصناعيين -لمساندتنا في شراء هذا المصنع وخط الإنتاج وكل شيئ |
Sabes, estive agora ao telefone com alguns investidores. | Open Subtitles | اتعرف لقد اغلقت الهاتف لتوي مع بعض المستثمرين |
Agora, eu esperava conseguir alguns investidores para investir no melhoramento do material. | Open Subtitles | الان كان عند امل ان اجد بعض المستثمرين بناء علي قوة جوهر ماقدمنا |
Relações públicas, Director, com alguns investidores de campanha. | Open Subtitles | في رحلة بحرية حضرة المدير مع بعض المستثمرين في حملته |
Sabes, estive agora ao telefone com alguns investidores. Sim, e eles querem um interesse controlado. | Open Subtitles | أتعلم، أغلقت الهاتف للتو مع بعض المستثمرين - نعم، وهم يريدون حصة للسيطرة - |
Aquela fusão a primavera passada em que alguns investidores receberam um memo antes, ou uns negócios à margem que o Departamento Legal assinale como irregulares. | Open Subtitles | الإندماج في الربع الثاني من العام مع بعض المستثمرين حصلت على مذكرتين قبل أوانهما أو بعض الصفقات الفاسدة شعارات الإلتزام المعتادة منك |
Quando o Brian, o meu bartender, juntou alguns investidores e fez uma oferta ele mesmo. | Open Subtitles | عندما جلب النادل (بريان) الذي يعمل لحسابي بعض المستثمرين معاً وقدّم عرضاً من تلقاء نفسه |
Estive a falar com alguns investidores do Dubai sobre abrir um Hotel boutique. | Open Subtitles | الأمر وما فيه أني تحدثت إلى بعض المستثمرين من (دبي) حول فتح فندق تسوق |