"بعض المستثمرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguns investidores
        
    alguns investidores arriscam baseados nas referências e experiência do fundador. TED بعض المستثمرين يضعون رهانات تبعًا لخلفيّة المؤسس السابقة.
    Eu estive a falar com alguns investidores... um pequeno risco por fora, entendes, entre nós os dois... acerca de um projecto para fabricar uma nova espuma para empacotar. Open Subtitles كنت أتكلّم مع بعض المستثمرين بدون مخاطرة، بيني وبينك، بخصوص مخطط لصناعة مغلفات عازلة جديدة
    Bem, reuni alguns investidores industriais para nos darem apoio na compra desta fábrica, linha de produção incluída. Open Subtitles -حسناً لقد حشدت بعض المستثمرين الصناعيين -لمساندتنا في شراء هذا المصنع وخط الإنتاج وكل شيئ
    Sabes, estive agora ao telefone com alguns investidores. Open Subtitles اتعرف لقد اغلقت الهاتف لتوي مع بعض المستثمرين
    Agora, eu esperava conseguir alguns investidores para investir no melhoramento do material. Open Subtitles الان كان عند امل ان اجد بعض المستثمرين بناء علي قوة جوهر ماقدمنا
    Relações públicas, Director, com alguns investidores de campanha. Open Subtitles في رحلة بحرية حضرة المدير مع بعض المستثمرين في حملته
    Sabes, estive agora ao telefone com alguns investidores. Sim, e eles querem um interesse controlado. Open Subtitles أتعلم، أغلقت الهاتف للتو مع بعض المستثمرين - نعم، وهم يريدون حصة للسيطرة -
    Aquela fusão a primavera passada em que alguns investidores receberam um memo antes, ou uns negócios à margem que o Departamento Legal assinale como irregulares. Open Subtitles الإندماج في الربع الثاني من العام مع بعض المستثمرين حصلت على مذكرتين قبل أوانهما أو بعض الصفقات الفاسدة شعارات الإلتزام المعتادة منك
    Quando o Brian, o meu bartender, juntou alguns investidores e fez uma oferta ele mesmo. Open Subtitles عندما جلب النادل (بريان) الذي يعمل لحسابي بعض المستثمرين معاً وقدّم عرضاً من تلقاء نفسه
    Estive a falar com alguns investidores do Dubai sobre abrir um Hotel boutique. Open Subtitles الأمر وما فيه أني تحدثت إلى بعض المستثمرين من (دبي) حول فتح فندق تسوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus