"بعض الملاحظات" - Traduction Arabe en Portugais

    • algumas notas
        
    • umas notas
        
    • umas observações
        
    • algumas observações
        
    • uns comentários
        
    Portanto, tive que escrever algumas notas para evitar demasiados grunhidos e palavrões nos próximos 17 minutos. TED لهذا كان عليّ تدوين بعض الملاحظات حتى أتجنّب الكثير من اللّعن والزمجرة خلال الدقائق17 الآتية.
    Gostaria de recolher uns espécimes e tirar algumas notas. Open Subtitles أريد جمع بعض العينات وتدوين بعض الملاحظات
    Numa revisão com o diretor, esperamos receber umas palavras bonitas e depois recebemos umas notas e correções. TED عند مراجعة المخرج لعملك، تتمنى لو تتلقى بعض الكلمات الطيبة ثم ، عموما، بعض الملاحظات والاصلاحات.
    Só estou a tirar umas notas mentais. Olha este ventilador. Open Subtitles فقط أخذ قليلا بعض الملاحظات أنظر الى هذا الحاجز الحديدى
    O Presidente vai fazer umas observações, e depois vocês vão assinar o tratado. Open Subtitles الرئيس سوف يضع بعض الملاحظات وبعد ذلك أنتما الإثنان ستوقعان المعاهده
    Mas antes permita-me fazer umas observações. Open Subtitles لكن قبل أن تتحدثي اسمحي لي أن أبدي بعض الملاحظات التافهة
    E, como tal, fiz algumas observações humorísticas sobre a vida real. Open Subtitles ونتيجة لكوني شخص حقيقي ، قمتُ بكتابة بعض الملاحظات عن روح الدعابة حول الحياة الواقعيّة
    Tomei a liberdade de te escrever uns comentários para amanhã. Open Subtitles أخذت نظرة من المكتب وكتبت بعض الملاحظات بالنسبة لك غدا
    Tomei algumas notas, se quiser ver. Open Subtitles لقد دونت بعض الملاحظات لو تحب أن تقرأها سيدى
    Lynne, eu fiz algumas notas para o discurso do David. Open Subtitles لين ، لقد وضعت بعض الملاحظات لخطاب ديفيد
    O que vou fazer é partilhar algumas notas de um livro que estou a preparar chamado "Cartas para um jovem cientista." TED ما سأفعله الآن هو إعطاء بعض الملاحظات و هي من كتاب أعده حاليا اسمه: "رسائل إلى العالم الشاب"
    Um, Eu reparei que hoje não estiveste na aula de matemática... e, depois, Eu decidi tirar algumas notas para ti. Open Subtitles لذلك قررت أن آخذ بعض الملاحظات لك
    Tenho algumas notas que precisam de ser levadas ao Assad. Open Subtitles ) معى بعض الملاحظات (التى يجب إرسالها إلى (أسد
    Se ficarem aqui por mais um ano, deixei umas notas sobre como usar apagões para manter a energia. Open Subtitles , الآن ، إذا بقيتم هنا أكثر من سنة . ترتكت لكم بعض الملاحظات عن كيفية أبقاء قوتكم
    Preciso que vejas umas notas comigo, por favor. Open Subtitles فى الحقيقة , أحتاجك أن تذهب نحو بعض الملاحظات لى , من فضلك
    Deixe-me só tomar umas notas. Open Subtitles دعيني فقط أكتب بعض الملاحظات عن تلك المكالمة
    Nada, apenas umas notas para o meu brinde. Open Subtitles لا شيء، بعض الملاحظات من أجل خطاب النخبِ.
    Pensamos que confirmamos algumas observações surpreendentes. Open Subtitles نعتقد بأننا أثبتنا بعض الملاحظات المباشرة المذهله
    Sim, está tudo aqui. Fiz algumas observações nas margens. Perdoe a minha caligrafia. Open Subtitles أجل، إنها هُنا قمت بتدوين بعض الملاحظات في الهامش، عُذرًا لسوء خطي
    Fizeram uns comentários e ficaram um pouco agressivos, eu fiz um comentário e ficaram um pouco violentos, e logo fizeram um comentário sarcástico sobre minha religião, que me pareceu ofensivo. Open Subtitles أبدوا بعض الملاحظات وأصبح طبيعيا، وl أبدى بعض الملاحظات، وهم أصبحوا قساة نوعا ما، والشيء التالي l عرف، جعلوا بعض الشقّ حول ديني،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus