Perdoai-me, Senhor! Depois, polvilhar um pouco de sal nas feridas. E estou bem. | Open Subtitles | سامحني يا إلهي ، ثم أصب بعض الملح على الجراح ، ثم أصبح بخير |
Ainda bem que ainda havia um pouco de sal na cozinha. | Open Subtitles | الحمد لله على أنه لا يزال هناك بعض الملح متروك في المطبخ |
Pode dar-me um pouco de água, e um pouco de sal? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحصل على بعض الماء و بعض الملح هنا ؟ |
Pode dar-me um pouco de água, e um pouco de sal? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحصل على بعض الماء و بعض الملح هنا ؟ |
algum sal vou pôr e assim vou temperar | Open Subtitles | ثم أحُكَّ بعض الملح فيهم, لكي تضفي عليهم مذاقاً شهياً. |
Poderia espalhar algum sal nos degraus? | Open Subtitles | هل ترشّ بعض الملح على الدرج |
Eu adicionei açúcar, mas talvez tenha caído um pouco de sal. | Open Subtitles | لقد أضفتُ السكر، لكن ربّما بعض الملح أيضاً. |
Queria que o rapaz estivesse aqui _BAR_ para cortar o bonito... e queria um pouco de sal. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الصبي معي ليقطع سمكة التونة " " و أتمنى لو كان معي بعض الملح |
Pode pôr um pouco de sal, se quiser. | Open Subtitles | أتحتاج لإضافة بعض الملح |
Bom. Que tal um pouco de sal de alho? | Open Subtitles | حسناً ماذا عن بعض الملح ؟ |
Talvez um pouco de sal... | Open Subtitles | ربما بعض الملح ؟ |
Olha, vamos pôr um pouco de sal ali mesmo. | Open Subtitles | انظر، دعنا نضع بعض الملح هنا. |
Mas falta-lhe um pouco de sal. | Open Subtitles | ولكنه ينقُصه بعض الملح |
- Só precisa de um pouco de sal. | Open Subtitles | يحتاج بعض الملح فحسب - ماذا؟ |
E um pouco de sal? | Open Subtitles | و بعض الملح ؟ |
E um pouco de sal? | Open Subtitles | و بعض الملح ؟ |
- Sobrou-te algum sal, Gorducho? | Open Subtitles | - بعض الملح الاضافي ، توبي ؟ |