O problema é que, Algumas pessoas não merecem dinheiro. | Open Subtitles | المشكلة هي، أن بعض الناس لا يستحقّون المال. |
Algumas pessoas não dão tanto valor às palavras como eu dou. | Open Subtitles | بعض الناس لا يعطون للكلمات حقها مثل ما أفعل أنا. |
...Algumas pessoas não percebem quanto pode custar uma relação a sério. | Open Subtitles | أعني أن بعض الناس لا يفهمون كيف تكون العلاقة الحقيقيـــة |
Há quem não reaja bem a esse tipo de insultos. | Open Subtitles | بعض الناس لا يأخذون بلطف هذا النوع من الإهانة |
Há quem não deva ser defendido? | Open Subtitles | بعض الناس لا يحق لهم فى أن يتلقوا الدفاع على أحسن وجه |
Algumas pessoas não apreciam arte, por isso não vos incomodo. | Open Subtitles | بعض الناس لا يقدرون الفن لذا فأنا لن أزعجك .. |
Parece aborrecer algumas pessoas. Não sei bem porquê. | Open Subtitles | .بعض الناس لا يحبون هذا الأمر لا أعرف لماذا |
- Fora! - Algumas pessoas não tem graça nenhuma. | Open Subtitles | ـ أخرجي ـ بعض الناس لا يمرحون علي الإطلاق |
Ninguém. Eu estava pensando, Algumas pessoas não suportam a rejeição. | Open Subtitles | لا أحد , أفكر بأنه بعض الناس لا يستطيعون التعامل مع الرفض |
Algumas pessoas não percebem o que têm nas mãos. | Open Subtitles | صحيح , حسناً بعض الناس لا يروا الشيئ الجيد عندما يحصلوا عليه |
Parece que Algumas pessoas não sabem quando desistir. | Open Subtitles | يبدو أنّ بعض الناس لا يعرفون متى يستقيلوا. |
Algumas pessoas não mostram sintomas durante 5 ou 6 horas. | Open Subtitles | بعض الناس لا تظهر لهم الأعراض لمدة 5 أو 6 ساعات |
Sabe, Algumas pessoas não gostam disso. Algumas pessoas não gostam de ser abraçadas. | Open Subtitles | تعلم, بعض الناس لا تحب هذا بعض الناس لا تحب ان تحتضن |
Algumas pessoas não reconhecem algo de bom quando a têm. | Open Subtitles | بعض الناس لا يعرفون قيمة الشيء عندما يملكونه |
Algumas pessoas não conseguem lidar com esse tipo de relações. | Open Subtitles | حسنا, إن فقط بعض الناس لا يمكنه تحمل علاقة مثل هذه |
Há quem não tenha sido feito para ter vida normal, Clark. | Open Subtitles | بعض الناس لا يهمهم الحصول على حياة عادية يا "كلارك" |
Há quem não saiba como se portar num encontro. | Open Subtitles | بعض الناس لا يعرفون كيف يتصرّفون في موعد غرامي. |
Como podes ver, Há quem não cumpra a regra número 19. | Open Subtitles | كما ترى بعض الناس لا يتّبعون قاعدة الاتصال أولاً |
Há gente que não podemos mandar calar, num cinema. | Open Subtitles | بعض الناس لا يمكنك إسكاتهم دائماً هناك جماعة معينة |
Há pessoas que não compreendem o lugar delas na cadeia alimentar. | Open Subtitles | بعض الناس لا يفهمون مرتبتهم في سلم التغذية |
certas pessoas não se sentem à vontade no centro do palco. | Open Subtitles | أظن ان بعض الناس لا ترتاح لوقوفها في المسرح الرئيسي |
Bem, na verdade, Algumas pessoas nunca desenvolvem sentido de humor. | Open Subtitles | حسناً، في الحقيقة بعض الناس لا يعرفون أبداً الفكاهة |
Algumas pessoas apenas não sabem como viver. | Open Subtitles | بعض الناس لا يعلمون كيف يعيشون حياتهم حتى |
Talvez haja quem não goste dele. Posso entender. | Open Subtitles | ربما بعض الناس لا يحبونه، أتفهّم ذلك |