Há quem pense que a Terra é redonda, Há quem pense que é plana. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن الأرض كُروية وآخرون يعتقدون أنها مُسطّحة |
Sabias que Há quem pense que cuidar de piscinas... não é uma forma muito respeitável de ganhar a vida ? | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون ان مهنة تنظيف احواض السباحة ليست مهنة محترمة |
Algumas pessoas pensam que o cérebro é o órgão mais sexy. | Open Subtitles | حسنٌ، بعض الناس يعتقدون أن أكثر الأعضاء إثارة هو العقل |
Algumas pessoas pensam que isso é uma coisa boa. | TED | و بعض الناس يعتقدون بأن هذا أمر جيد. |
Alguns pensam que representa o primeiro contacto com aliens. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أنه يمثل أول إتصال لنا مع الفضائيين |
Há quem ache que andar pelas ruas a falar sozinho é maluquice. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون بأن من يمشى فى الشارع و يتحدث لنفسه بأنه جنون |
Há quem acredite que as coisas são como são por alguma razão. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن ... الأشياء هي السبيل أنهم لسبب ما. |
Alguns acreditam que quando essa tecnologia for dominada... aviões baratos e fáceis de pilotar vão substituir os carros. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن التكنولوجيا بمجرد العمودي غزا بالفعل , ميسورة وسهلة لتطير الطائرات |
Algumas pessoas acreditam que a exposição a coisas... tais como telemóveis e dispositivos "Wi-Fi" podem causar enxaquecas, fadiga, insónias, tonturas, problemas de memória. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن التعرُّض لأشياء مثل الهواتف المحمولة و وحدات الإرسال اللاسلكية يمكن أن يُسبب الصُداع النصفي، والإرهاق |
Há quem pense que pelo que valem não podem consertá-las e pô-las a vender, portanto, é melhor deitá-las fora e arranjar outras. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن لها قيمة فيصلحونها لتعمل مجدّدًا رغم أن بوسعهم رميها وشراء أخرى جديدة |
Há quem pense que mostrar dedicação e persistir é o que nos faz fortes. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون ان التمسك بالأشياء يجعلهم اقوى |
Há quem pense que é magia. | Open Subtitles | أن السحر لا يمكنه الفصل بعض الناس يعتقدون أنه سحر ما |
Há quem pense que ela tem dois. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون بان لديها اثنان |
Portanto, o que isso significa é que se Algumas pessoas pensam que vocês são atraentes, na verdade, é melhor para vocês terem algumas outras pessoas que vos achem umas matrafonas. | TED | ما يعنيه ذلك هو أنه إن كان بعض الناس يعتقدون بأنك جذاب فإنه من الأفضل لك أن يعتقد جانب آخر من الناس بأنك قبيح للغاية. |
Algumas pessoas pensam que pequenos espíritos vivem lá. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن هناك أرواح صغيرة تسكن فيها |
Bom, sabes, Algumas pessoas pensam que a polícia são um grupo de homofóbicos sedentos de poder que gostam de bater em suspeitos. | Open Subtitles | حسناً، تعلمين بعض الناس يعتقدون بأن الشرطة متعطشين للسلطة على المثليين الذين يحصلون على فرصتهم في ضرب المشتبه بهم |
Algumas pessoas pensam que o álcool e as drogas nos fazem dizer a verdade. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون ان الكحول والحبوب تظهر حقيقة مابداخلنا |
Alguns pensam mesmo que os golfinhos são pessoas. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون ان الدلافين أشخاص |
Alguns pensam que o Max Morris é seu irmão. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أنّ (ماكس موريس) هو أخاك. |
- Há quem ache um pouco nojento. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن ذلك مقرف إلى حد ما |
Há quem acredite que o nosso conceito de extraterrestres, tenha tido origem em lendas antigas sobre demónios. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون بأن هذه ... اشكالالغرباء حكايات الأساطير القديمة حول الشياطين |
Curiosamente, Alguns acreditam que estas profecias estão retratadas nas imagens do Livro Perdido... | Open Subtitles | الغريب أن بعض الناس يعتقدون أن هذه التنبؤات التي ظهرت في كتابه المفقود |
Algumas pessoas acreditam | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون |