"بعض الهدايا" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguns presentes
        
    • umas prendas
        
    • uns presentes para
        
    Talvez traga alguns presentes comigo ao partir. Open Subtitles و اضع نهايه سريعه لهذا الزفاف ربما اخطف بعض الهدايا وانا فى طريقى الى الخارج
    É o meu aniversário, sim, mas gostava de lhes dar alguns presentes. Open Subtitles و هو عيد ميلادي ، نعم و لكني أريد إعطائكم بعض الهدايا
    Tia desculpe.. alguns presentes de Nova Deli, se você dar uma olhada.. Open Subtitles آسفة يا عمتي.. بعض الهدايا من دلهي، إذا نظرت..
    É verdade. Vim entregar umas prendas aos meus pais. Open Subtitles نعم نعم , أنا فقط أتيت لأوصل بعض الهدايا لواديَ
    Mandaste-me vir cá para dar umas prendas ao Ben. Open Subtitles أنت أرسلت لي هنا لإعطاء بن بعض الهدايا.
    Temos de ir para dentro, trago uns presentes para ti. Open Subtitles علينا الدخول، أحضرت لك بعض الهدايا إنهض، هيا
    Os tipos de LA estão a tentar arranjar-lhes sindicato e ordenados. Para mandarem alguns presentes para as famílias. Open Subtitles عازفوا لوس أنجلس يحاولون أن يحصلوا لهم على بطاقات نقابية ورواتب كي يتمكنوا من إرسال بعض الهدايا لعوائلهم
    Agora, se não te importas, tenho de embrulhar alguns presentes, e tirar estes crisântemos daqui. Open Subtitles الآنإذاكنتلاتمانع، علي جعل بعض الهدايا ملفوفة و جعل هذا الأقحوان خارج المبنى
    Então ele tem dinheiro, alguns presentes e um carro. Open Subtitles حسنٌ .. إنه يملك بعض المال ، وقد اشترى لها بعض الهدايا وسيارة
    De certeza que há alguns presentes algures por aí. Open Subtitles . أنا متأكدة أن هناك بعض الهدايا
    Mas alguns presentes são para a eternidade. Open Subtitles ولكن بعض الهدايا يحتفظ بها
    Recebemos alguns presentes dos cristãos... Open Subtitles ... لقد تلقينا بعض الهدايا من المسيحيين
    Mel, ainda tens alguns presentes para abrir. Open Subtitles حسناً (ميل)، ما زالت هناك بعض الهدايا للفتح
    Só queria arranjar umas prendas para os meus filhos para podermos comemorar o Natal. Open Subtitles كل ما اريدة هو بعض الهدايا لأطفالى لكى يمكننا الاحتفال براس السنة
    Acho que temos que ir até à casa da Susan e entregar-lhe umas prendas de Chanel-o-ween em pessoa. Open Subtitles لذا ، أخمن أنني علي القيادة لمنزل سوزان وتسليمها بعض الهدايا بشكل شخصي
    Mandaste-me cá para dar umas prendas ao Ben. Open Subtitles أنت أرسلت لي هنا لإعطاء بن بعض الهدايا.
    Trouxe-te umas prendas para a casa. Open Subtitles احضرت لك بعض الهدايا
    Montoya, vamos, comprámos uns presentes para vocês. Open Subtitles مونتويو، يجيء. حصلنا عليك رجال بعض الهدايا.
    la agora deixar uns presentes para doar ao evento de caridade. Open Subtitles لقد كنت أقوم بتوصيل بعض الهدايا للتوّ للتبرع بها من أجل حفلة المؤسسة الخيرية
    Muito bem, Percy, tenho uns presentes para ti. Open Subtitles حسناً، (بيرسي) لدي بعض الهدايا من أجلك. شاهد هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus