"بعقد اتفاق" - Traduction Arabe en Portugais

    • um acordo
        
    Queres que faça um acordo com ele e que te leve aos $60 milhões. Open Subtitles تريد مني أن أقوم بعقد اتفاق معه . وأوصلك إلى الـ 60 مليون
    Se te entregares agora, ele fará um acordo contigo. Open Subtitles إذا سلمت نفسك الآن سيقوم بعقد اتفاق معك
    Uma amiga minha fez um acordo verbal com um representante de uma firma, e agora ele está a negá-lo. - Espera. Open Subtitles صديقةٌ لي قامت بعقد اتفاق شفهي مع ممثل لإحدى الشركات والآن هو ينكر كلامها
    Fez um acordo com a Procuradoria. Open Subtitles قام بعقد اتفاق مع محام الولاية
    O que significa que alguém fez um acordo. Open Subtitles والذي يعني بأن هنالك شخص قام بعقد اتفاق
    - Depois disso, você esta livre para fazer um acordo. Open Subtitles - وبعد ذلك انت حره بعقد اتفاق معهم
    Se disseres o brinde da Lois, vou querer um acordo pré-nupcial. Open Subtitles إن كنت ستقولين نخب (لويس)، فإني سأطالب بعقد اتفاق ما قبل الزواج.
    Com sua aprovação, Alicia fará um acordo no civil, e te defenderemos no criminal. Open Subtitles لذا، بموافقتك ستقوم (أليشا) بعقد اتفاق على الدعوى المدنية و سننتقل للدفاع فى المحكمة الجنائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus