O investidor bancário está a ter um caso com a dona da loja. | Open Subtitles | موظف البنك مرتبط بعلاقة غرامية مع صاحبة محل البطاقات |
Pensei que talvez estivesses a ter um caso. | Open Subtitles | ظننت انه ربما ربما انك تقوم بعلاقة غرامية |
Espere. Acha que estou a ter um caso com o Ramon? | Open Subtitles | انتظري اتظنين انني اقوم بعلاقة غرامية مع رامون؟ |
Uma com quem tens vindo a ter uma caso amoroso, há mais de um ano. | Open Subtitles | واحدة كنت تحظى بعلاقة غرامية معها لأكثر من سنة |
E até tive um caso com um Congressista. | Open Subtitles | حتى أنني حظيت بعلاقة غرامية قصيرة مع عضو في الكونغرس |
Que ele estava tendo um caso, | Open Subtitles | أنه كان يقوم بعلاقة غرامية |
- Não tencionava ter um caso. | Open Subtitles | لم نقصد أبداً أن نحظى بعلاقة غرامية. حدث الأمر بغتة؟ |
E, como podem imaginar, acabámos por ter um caso. | Open Subtitles | وكما يمكنك أن تتخيلي لقد انتهى الأمر بعلاقة غرامية |
E para ser sincero, até estou aliviado por não andares a ter um caso. | Open Subtitles | و لأكون صادقا لقد ارتحت انك لا تحظين بعلاقة غرامية |
Por isso é que não estamos a ter um caso, estamos apenas a ser humanas. | Open Subtitles | ولهذا نحن لسنا بعلاقة غرامية نحن فقط على طبيعة البشر |
Às vezes acho que ele está a ter um caso, ou ela está a ter um caso, ou ambos. | Open Subtitles | وأحياناً أشعر وكأنه يحظى بعلاقة غرامية أو هي تحظى بعلاقة غرامية, أو كليهما |
Pensa que sinto-me melhor por saber que tem um caso com a minha mãe? | Open Subtitles | تعتقد ان ذلك سيجعلني اشعر على نحو أفضل انك تقوم بعلاقة غرامية مع أمي؟ |
Portanto, se não tivesses tido um caso com uma criativa júnior, não estaríamos nesta situação? | Open Subtitles | إذاً ، أن لم تقع بعلاقة غرامية ،مع مصممة أعلانات بدائية لم نكن لنكون بهذا الموقف؟ |
Não, mas... ela tem um caso amoroso com ele há vários anos, e seria mau para ela se o marido descobrisse. | Open Subtitles | لا، لكنها كانت بعلاقة غرامية معه لأعوام وسيكون سيئًا لها إن علم زوجها بشأن هذا |
- Tem um caso amoroso com um homem palestiniano casado, que também faz pornografia "gay" sem qualquer protecção, sob a alcunha de "Phil". | Open Subtitles | يحظى بعلاقة غرامية مع رجل متزوج فلسطيني والذي يقوم أيضاً بأفلام إباحية بلا وقاية تحت اسم (فيل) ! |
Lois, eu tive um caso e acho que devíamos falar sobre isso! | Open Subtitles | لويس , لقد قمت بعلاقة غرامية اظن نه يجب ان نتحدث عنها |
Jim Harmon. Foi o homem com quem tive um caso. | Open Subtitles | ذلك هو الرجل الذي حظيت بعلاقة غرامية معه |
Que o meu marido estava tendo um caso com miss stangard. | Open Subtitles | (أن زوجي كان يقوم بعلاقة غرامية مع الآنسة (ستانقارد |