"بعمل جيّد" - Traduction Arabe en Portugais

    • bom trabalho
        
    O FBI fez um bom trabalho a minimizar os detalhes, mas a atenção da imprensa foi considerável. Open Subtitles لقد قام المكتب الفدرالي بعمل جيّد في تقليل التّفاصيل لكن أجل، أخذ الإعلام يلعب دوره
    Achaste que ele faria um bom trabalho ao ser o responsável? Open Subtitles كنت تظنين بأنه سيقوم بعمل جيّد عندما يكلّف؟
    Fizemos um bom trabalho hoje. O trabalho que nos treinaram para fazer. Open Subtitles قمنا بعمل جيّد هنا الليلة، العمل الذي دربتمونا لأجله.
    Ou ele fez um bom trabalho para encobrir os rastros. Open Subtitles أجل، وخلافاً لذلك قام بعمل جيّد حيث يصعب التعرّف عليّه
    Estão fazendo um bom trabalho, não indo para a clínica. Open Subtitles هم هم يقومون بعمل جيّد جداً باهمالُ ممارستَي
    Eu sei, mas quero fazer um bom trabalho para ti. Open Subtitles أجل، أنا أعلم ذلك، ولكنني أريد أن أقوم بعمل جيّد من أجلكَ.
    Quero que descanses um pouco. Fizeste um bom trabalho esta noite. Open Subtitles ،أريدك أن تحظى ببعض الراحة قمت بعمل جيّد الليلة
    Podeis passar 30 anos a fazer um bom trabalho. Open Subtitles بإمكانكم قضاء ثلاثون عاماً تقومون بعمل جيّد
    Fizemos um bom trabalho juntos. O que há de errado em querer preservar isso? Open Subtitles قمنا بعمل جيّد مع بعض ما الخطأ بالرغبة في الحفاظ على ذلك
    Trabalhaste no caso Styles comigo e fizeste um bom trabalho. Open Subtitles لقد قمتِ بعمل جيّد معي أثناء مرافعتنا ضد (ستايلز)
    O Squid fez um bom trabalho com este corpo. Open Subtitles سكويد قام بعمل جيّد بهذا الجسد
    Que cena... Achei que estava a fazer um bom trabalho. Open Subtitles يا للعار، ظننتُ أنني أقوم بعمل جيّد
    Fizeste um bom trabalho em não te envolveres. Open Subtitles فعلا قمت بعمل جيّد في عدم تورّطك
    Ela é uma actriz dedicada, só quer fazer um bom trabalho. Open Subtitles -إنّها ممثلة مكرّسة تريد أن تقوم بعمل جيّد فحسب
    - Ele está a fazer um bom trabalho. Open Subtitles حسناً، هو يقوم بعمل جيّد حقاً.
    Estou de acordo, estás a fazer um bom trabalho. Open Subtitles انا اوافقهم الرأي انّك تقوم بعمل جيّد
    Estás a fazer um bom trabalho, Gavin. Mas, não podes atacar o alvo. Open Subtitles أنت تقوم بعمل جيّد "جافن" لكن لا يمكنك الإعتداء على الهدف
    fez um bom trabalho. Open Subtitles الآن، أنت قمت بعمل جيّد.
    Desculpa Bart, não posso livrar-me de um professor se ele estiver a fazer um bom trabalho. Ou um trabalho tolerável. Open Subtitles آسف يا (بارت) ، ولكن لا يمكنني فقط التخلص من معلم لو كان يقوم بعمل جيّد ، أو بشكل كافي
    Por favor, faz um bom trabalho. Open Subtitles أرجوك، قُم بعمل جيّد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus