Ligo-lhe a dar a morada assim que o localizar. | Open Subtitles | أنا سأتّصل ثانية بك بعنوان حالما أنا أتعقّبه. |
Tenho notícias do teu filho. Deram-me a morada dele. Vive aqui perto. | Open Subtitles | أخبرني أحدهم بعنوان ابنكَ وهو يعيش بالقرب من هنا |
Vamos supor que temos um computador com 16 bits de endereço virtual e páginas com 256 bytes. | Open Subtitles | لنفترض أن لدينا كمبيوتر بعنوان افتراضي وحجم صفحة مقداره 256 بايت |
Porque foi a Mademoiselle que me disse o título da peça, | Open Subtitles | لأنه بسببك أنتِ يا آنسة . لقد كنتِ أنت من أخبرني بعنوان المسرحية |
Seja como for, o Stu falou-me de um programa, chamado Jerry, que ele editou há cinco anos. | Open Subtitles | المهم، أخبرني ستو عن مسلسل بعنوان جيري تم عرضه قبل خمس سنوات. |
Na parede está o meu livro intitulado "Supernatural" que me recorda o que fiz, porque eu esqueço-me. | TED | على الحائط كتابي بعنوان ما وراء الطبيعة والذي يذكرني بما فعلت سابقاً لأنني أنسى |
Tradução e Legendagem Ana Matos / MOVIOLA Ripadas e sincronizadas por: | Open Subtitles | إلى اللقاء في الحلقة القادمة الحلقة الحادية عشرة بعنوان: |
Intitula-se "An American Index of The Hidden and Unfamiliar". [Um Índice Americano do Escondido e não Familiar] E compõe-se de quase 70 imagens. | TED | انها بعنوان ، الفهرس الأميركي والمخفي و الغير مألوف وانها تضم ما يقرب من ٧٠ صورة. |
Por acaso, não tens a morada do armazém, Gary? | Open Subtitles | لا يصادف أنك تحتفظ بعنوان تلك الوحدة؟ .. هل هو لديك يا غاري؟ |
À parte de chamadas para sítios de comida rápida, foram feitas chamadas para uma morada residencial. | Open Subtitles | ماعدا مكالمات للوجبات السريعة الهاتف إتصل بعنوان سكني واحد |
O que lhe podia fazer com a morada de casa dela? | Open Subtitles | حقاً؟ أيّ نوع من الأضرار يمكنك إحداثه بعنوان منزلها؟ |
O sistema utiliza um nível da tabela de paginação, que começa com o endereço 0x0400. | Open Subtitles | النظام يستخدم جداول صفحة بمستوى واحد والتي تبدأ بعنوان اكس 400 |
São poucos os lugares com licença para vender peças destas e estão todos regulamentados, o que significa que é preciso ter um endereço real para comprar um. | Open Subtitles | مما يعني أنّك يجب أن تدلي بعنوان مثبت لكي تشتريه |
Familiarize-se com o título 10 do Código Penal dos EUA. | Open Subtitles | أنت قد تريد لمؤالفة نفسك... بعنوان عشر الرمز الأمريكي. |
Faz anos, que um maravilhoso escritor de comédias escreveu um livro muito engraçado com um título muito profundo e eloqüente. | Open Subtitles | قبل سنوات، كاتب كوميديا رائع جدا ألّف كتاب مضحك جدا بعنوان عميق وذو مغزى جدا. |
Ela até escreveu um ensaio chamado quot; Ojjisan e Eu.quot; | Open Subtitles | "ووصل بها الأمر إلى كتابة مقالٍ بعنوان "أنا وعمي |
Um trabalho intitulado O MelhorAno do Basebol, com um subtítulo onde se lê: | Open Subtitles | مقالة أدبية بعنوان أفضل سنة في البيسبول وتحته عنوان إضافي موسم من الإيمان الكامل |
Tradução e Legendagem Paulo Fernando / Cristbet, Lda. Ripadas e Sincronizadas por: Equipa PT-Subs Rips | Open Subtitles | أتمنى أن تكونوا أستمتعتم بالحلقة و الى اللقاء فى الحلقة القادمة الحلقة القادمة بعنوان : |
Acabei de saber que o Dr. Lecter assinou uma cópia do The Joy of Cooking... que foi vendida a um colecionador privado por 16 mil dólares. | Open Subtitles | بارنى ، انا اكتشفت على تلك النسخة الموقعة من الدكتور لاكتر بعنوان " بهجة الطبخ " تم بيعها في مجمع خاص بحوالى $16,000. |
[Traduzido por:] calipigia, subraga [Revisto por:] calipigia [Transcrição Original:] Addic7ed [Sincronização:] ItalianSubs + OmniSubs | Open Subtitles | ترجمة مصطفي ابوالزين موعدنا مع الحلقة القادمة بعنوان "جني الذهب" |
Bem-vindos à primeira apresentação da SÉRIE de três partes intitulada de... | Open Subtitles | مرحبـاً بكم في محاضرة من ثلاثة أجزاء بعنوان |
Tradução e Sincronia: Alma e STWiN | Open Subtitles | الحلقة السابعة بعنوان أريد الحركة طوال الليل |
Traduzido por: Cadetes. | Open Subtitles | مسلسل فضيحة الموسم الخامس الحلقة الثانية بعنوان (نعم) مشاهدة ممتعة |
3ª Época Episódio 5 - My Brother Where Art Thou | Open Subtitles | * ملابس الأطباء * الحلقة بعنوان: "أخي أين أنت؟" |
O Justiceiro S01E04 "A Hard Day's Knight" | Open Subtitles | الحلقة الرابعة بعنوان فارس الأوقات العصيبة |
How I Met Your Mother 8x05 O Outono das Separações Data de exibição: 05 de Novembro de 2012 | Open Subtitles | مُشاهدة مُمتعة الحلقة بعنوان خريف الإنفصالات |