"بعنوان" - Traduction Arabe en Portugais

    • morada
        
    • endereço
        
    • título
        
    • chamado
        
    • intitulado
        
    • Tradução
        
    • The
        
    • Sincronização
        
    • SÉRIE
        
    • Sincronia
        
    • intitulada
        
    • Cadetes
        
    • Episódio
        
    • s
        
    • I
        
    Ligo-lhe a dar a morada assim que o localizar. Open Subtitles أنا سأتّصل ثانية بك بعنوان حالما أنا أتعقّبه.
    Tenho notícias do teu filho. Deram-me a morada dele. Vive aqui perto. Open Subtitles أخبرني أحدهم بعنوان ابنكَ وهو يعيش بالقرب من هنا
    Vamos supor que temos um computador com 16 bits de endereço virtual e páginas com 256 bytes. Open Subtitles لنفترض أن لدينا كمبيوتر بعنوان افتراضي وحجم صفحة مقداره 256 بايت
    Porque foi a Mademoiselle que me disse o título da peça, Open Subtitles لأنه بسببك أنتِ يا آنسة . لقد كنتِ أنت من أخبرني بعنوان المسرحية
    Seja como for, o Stu falou-me de um programa, chamado Jerry, que ele editou há cinco anos. Open Subtitles المهم، أخبرني ستو عن مسلسل بعنوان جيري تم عرضه قبل خمس سنوات.
    Na parede está o meu livro intitulado "Supernatural" que me recorda o que fiz, porque eu esqueço-me. TED على الحائط كتابي بعنوان ما وراء الطبيعة والذي يذكرني بما فعلت سابقاً لأنني أنسى
    Tradução e Legendagem Ana Matos / MOVIOLA Ripadas e sincronizadas por: Open Subtitles إلى اللقاء في الحلقة القادمة الحلقة الحادية عشرة بعنوان:
    Intitula-se "An American Index of The Hidden and Unfamiliar". [Um Índice Americano do Escondido e não Familiar] E compõe-se de quase 70 imagens. TED انها بعنوان ، الفهرس الأميركي والمخفي و الغير مألوف وانها تضم ما يقرب من ٧٠ صورة.
    Por acaso, não tens a morada do armazém, Gary? Open Subtitles لا يصادف أنك تحتفظ بعنوان تلك الوحدة؟ .. هل هو لديك يا غاري؟
    À parte de chamadas para sítios de comida rápida, foram feitas chamadas para uma morada residencial. Open Subtitles ماعدا مكالمات للوجبات السريعة الهاتف إتصل بعنوان سكني واحد
    O que lhe podia fazer com a morada de casa dela? Open Subtitles حقاً؟ أيّ نوع من الأضرار يمكنك إحداثه بعنوان منزلها؟
    O sistema utiliza um nível da tabela de paginação, que começa com o endereço 0x0400. Open Subtitles النظام يستخدم جداول صفحة بمستوى واحد والتي تبدأ بعنوان اكس 400
    São poucos os lugares com licença para vender peças destas e estão todos regulamentados, o que significa que é preciso ter um endereço real para comprar um. Open Subtitles مما يعني أنّك يجب أن تدلي بعنوان مثبت لكي تشتريه
    Familiarize-se com o título 10 do Código Penal dos EUA. Open Subtitles أنت قد تريد لمؤالفة نفسك... بعنوان عشر الرمز الأمريكي.
    Faz anos, que um maravilhoso escritor de comédias escreveu um livro muito engraçado com um título muito profundo e eloqüente. Open Subtitles قبل سنوات، كاتب كوميديا رائع جدا ألّف كتاب مضحك جدا بعنوان عميق وذو مغزى جدا.
    Ela até escreveu um ensaio chamado quot; Ojjisan e Eu.quot; Open Subtitles "ووصل بها الأمر إلى كتابة مقالٍ بعنوان "أنا وعمي
    Um trabalho intitulado O MelhorAno do Basebol, com um subtítulo onde se lê: Open Subtitles مقالة أدبية بعنوان أفضل سنة في البيسبول وتحته عنوان إضافي موسم من الإيمان الكامل
    Tradução e Legendagem Paulo Fernando / Cristbet, Lda. Ripadas e Sincronizadas por: Equipa PT-Subs Rips Open Subtitles أتمنى أن تكونوا أستمتعتم بالحلقة و الى اللقاء فى الحلقة القادمة الحلقة القادمة بعنوان :
    Acabei de saber que o Dr. Lecter assinou uma cópia do The Joy of Cooking... que foi vendida a um colecionador privado por 16 mil dólares. Open Subtitles بارنى ، انا اكتشفت على تلك النسخة الموقعة من الدكتور لاكتر بعنوان " بهجة الطبخ " تم بيعها في مجمع خاص بحوالى $16,000.
    [Traduzido por:] calipigia, subraga [Revisto por:] calipigia [Transcrição Original:] Addic7ed [Sincronização:] ItalianSubs + OmniSubs Open Subtitles ترجمة مصطفي ابوالزين موعدنا مع الحلقة القادمة بعنوان "جني الذهب"
    Bem-vindos à primeira apresentação da SÉRIE de três partes intitulada de... Open Subtitles مرحبـاً بكم في محاضرة من ثلاثة أجزاء بعنوان
    Tradução e Sincronia: Alma e STWiN Open Subtitles الحلقة السابعة بعنوان أريد الحركة طوال الليل
    Traduzido por: Cadetes. Open Subtitles مسلسل فضيحة الموسم الخامس الحلقة الثانية بعنوان (نعم) مشاهدة ممتعة
    3ª Época Episódio 5 - My Brother Where Art Thou Open Subtitles * ملابس الأطباء * الحلقة بعنوان: "أخي أين أنت؟"
    O Justiceiro S01E04 "A Hard Day's Knight" Open Subtitles الحلقة الرابعة بعنوان فارس الأوقات العصيبة
    How I Met Your Mother 8x05 O Outono das Separações Data de exibição: 05 de Novembro de 2012 Open Subtitles مُشاهدة مُمتعة الحلقة بعنوان خريف الإنفصالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus