"بعيدون عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • longe de
        
    • longe do
        
    • longe das
        
    • distantes
        
    • muito longe
        
    Estamos longe de toda a gente. Ninguém te ouve gritar. Open Subtitles لأننا بعيدون عن كل الناس وهكذا لن يسمع أحدهم صراخك
    Eles estão longe de casa, distantes das suas famílias. Open Subtitles إنهم مغتربون عن وطنهم، بعيدون عن عائلاتهم.
    Mais 10 vítimas mortais hoje, as autoridades sanitárias estão longe de determinar a sua origem. Open Subtitles عشرة حالات وفاة أخرى الجهات الطبية بعيدون عن معرفة مصدره
    Fica muito longe do teu caminho. Open Subtitles إننا بعيدون عن طريقك العادى ولا أود إزعاجك.
    Mesmo longe do primeiro lugar, estamos sempre bem. Open Subtitles لا يهم كم نحن بعيدون عن المركز الأول, فالأمر رئع
    De os colocarmos em longas horas. Estar longe das vossas famílias por um longo período de tempo. Open Subtitles جميعنا امضينا ساعات طويلة وانتم بعيدون عن اسركم منذ مدة طويلة
    Estão longe de casa, têm saudades da família. Open Subtitles إنهم بعيدون عن موطنهم إنهم مشتاقون لعائلاتهم
    Estamos longe de ser perfeitos, mas somos bons. Open Subtitles .. إسمع نحن بعيدون عن المثالية لكننا صالحون
    "Dezembro esta a ser frio para nos, tao longe de casa." Open Subtitles " مااشد برودة ديسمبر ونحن بعيدون عن عائلاتنا.
    Estamos muito longe de estarmos fodidos. Open Subtitles نحن بعيدون عن ان نقع في ايديهم
    Estamos muito longe de casa, rapaz. Open Subtitles إننا لسنا بعيدون عن الديار، يا فتى.
    Estão longe de casa, sem mulheres... Open Subtitles هم بعيدون عن منازلهم، ولاتوجدنساء..
    Estamos longe do perdão, mais longe do que posso imaginar. Open Subtitles .. "نحن بعيدون عن "غرايس أبعد مما كنت أتصوّر أبداً
    Ao menos não estaremos tão longe do porto. Open Subtitles على الاقل لن نكون ابدا بعيدون عن المرفأ
    Estamos longe do rumo. Open Subtitles نحن بعيدون عن المسار الصحيح
    Estamos longe das cidades. Open Subtitles لا نحن بعيدون عن المدن
    Isso...e o facto de estarmos distantes Open Subtitles هذا... و أيضا لحقيقة أننا أصبحنا بعيدون عن بعضنا البعض.
    Eles são tão distantes emocionalmente. Você namorou um médico? Open Subtitles اطباء ابداً انهم بعيدون عن العاطفية- هل واعدتي طبيب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus