"بعيدًا عنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • longe dela
        
    • Afaste-se dela
        
    - Então devemos ficar longe dela. Open Subtitles لذا ربما يجب على كلانا البقاء بعيدًا عنها
    Mesmo se não fosse da sua equipa, eu ficava longe dela. Open Subtitles حتى لو لمْ أكن ضمن عصبتك لغرباء الأطوار، فإنّي سأبقى بعيدًا عنها.
    Eu nunca fiquei um dia longe dela. Open Subtitles لم أمض يومًا واحدًا بعيدًا عنها
    - Fica longe dela. Open Subtitles ابقى بعيدًا عنها. لمَ تهتم؟
    - Afaste-se dela. Open Subtitles -ابق بعيدًا عنها
    - Fique longe dela. Open Subtitles إبقى بعيدًا عنها
    Fique longe dela. Open Subtitles ابق بعيدًا عنها.
    Agora, fica longe dela e do resto da família. Open Subtitles والآن، ابقي بعيدًا عنها وعنهم
    - Fica longe dela. Open Subtitles -ابقى بعيدًا عنها !
    - Fica longe dela. Open Subtitles -ابقى بعيدًا عنها !
    ! Afaste-se dela! Open Subtitles صل بعيدًا عنها !
    - Afaste-se dela! Open Subtitles - يصل بعيدًا عنها !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus