Simboliza como o meu coração se parte, sempre que estou longe de ti. | Open Subtitles | انها ترمز الى ان قلبي المحطم طالما انك بعيد عني. |
Tens mais coisas para corrigir por aqui. Mantém-te longe de mim. | Open Subtitles | لديك أمور عليك حلها هنا أبقي بعيد عني فحسب, أتفقنا ؟ |
Estiveste longe, ainda tão perto ... agora estás tão perto, e ainda distante...? | Open Subtitles | "كنت بعيد عني . لكنك قريب مني" أنت قريب الان. |
Precisas de ficar longe de mim, agora. | Open Subtitles | أنت تحتاج للبقاء بعيد عني في هذه الفترة |
"Você está tão perto mas tão longe. | Open Subtitles | 'إنك قريب مني إلا أنك بعيد عني. |
Fica o mais longe de mim possível. | Open Subtitles | يجب أن تكوني بعيد عني لتبقي |
"Você está tão perto mas tão longe. | Open Subtitles | "إنك قريب مني إلا أنك بعيد عني. |
Mantém essa coisa longe de mim, está bem? | Open Subtitles | أبقي هذا الشئ بعيد عني حسنا ؟ |
Fica longe! | Open Subtitles | -إبقى بعيد عني! |
Estiveste longe, ainda tão perto ... | Open Subtitles | "كنت بعيد عني . |
longe de mim interferir no teu relacionamento. | Open Subtitles | بعيد عني |
- Muito longe de mim. | Open Subtitles | بعيد عني |