Suponho que deveríamos ignorar o olho. É uma longa história. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتجاهلي ما بعينى لأنها قصّة طويلة |
Não negues! Vi-o com este olho! Grande cabra assanhada! | Open Subtitles | لاتنكرى لقد شاهدتك بعينى عاهرة تتضحكى |
Se vou mandar com uma bomba em 52 cidadãos americanos, quero vê-lo com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | سوف اسقط قنبلة على 52 مواطناً امريكياص أريد رؤيته بعينى الوصول خلال 90ثانية |
Vi as pessoas como são realmente... vi a beleza e o feio delas com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | ... لقد رأيت الناس على حقيقتهم رأيت جمالهم وقبحهم بعينى |
Às vezes com os olhos, às vezes nas folhas.. | Open Subtitles | فى بعض الاحيان بعينى ,وقى بعضها فى الاوراق |
Estava só a fechar os olhos. Não quer dizer nada. | Open Subtitles | أنا كنت أحدق بعينى وهذا لا يعني أنى أريد شئ. |
Eu não acreditaria se não estivesse a ver com os meus olhos. O AE86 está a correr lado a lado com o GTR. | Open Subtitles | انا لن اصدق هذا الا لو رايته بعينى يتسابق مع 86 جنبا لجنب |
Quando a reproduzimos para a mulher do Slavich, vi qualquer coisa, não da forma como vejo com os meus olhos. | Open Subtitles | ."عندما أسمعناها لزروجة "سلافيتش ,أدركت شيئاً فى ذهنى .مخالفاً لما رأيته بعينى |
-Estamos quase lá. -È o meu olho. | Open Subtitles | تقريباً وصلنا لا أستطيغ الرؤية بعينى |
Não consigo ver nada do meu olho esquerdo. | Open Subtitles | ..... انا انا لا استطيع الرؤية بعينى اليسرى |
- Acho que entrou algo no meu olho. | Open Subtitles | أظن أن هناكَ شيء ، دخل بعينى. ( (ستيفان. |
- Tenho qualquer coisa no olho. | Open Subtitles | -لقد دخل شىء بعينى |
Não minto. Vi com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | أنا لا أكذب لقد رأيتها بعينى |
Vi-o uma vez com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | لقد رأيته مرة واحدة بعينى |
Claro que não. Eu vi o Valjean com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | بالطبع ، لقد رأيت "فالجان" بعينى |
Vi a pessoa com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الشخص بعينى |
Será que tenho de te ver com os olhos para saber o que se passa contigo? | Open Subtitles | أتعتقدين أننى بحاجة لأراك بعينى لأعرف ما الذى يحدث معك ؟ |
Não consegues ver, mas por baixo dos óculos de sol estou a revirar os olhos. | Open Subtitles | ، لا يمكنك أن ترى ذلك و لكنى من تحت نظارة الشمس تلك أستهجن كلامك هذا بعينى |
Bem, vi isso com os meus olhos ontem de madrugada. | Open Subtitles | لقد رأيتها بعينى ليلة امس |
- Tenho de vê-la com os meus olhos. | Open Subtitles | -يجب أن أرى بعينى |