O sol está quase a nascer e eu a ter os meus enjoos matinais. | Open Subtitles | يكاد الفجر يطلع وسأبدأ بالشعور بغثيان الصباح |
Para os enjoos matinais | Open Subtitles | بغثيان الصباحِ. |
ficou enjoado numa viagem de carro, e, Hong Kong tem o ar muito poluído. | Open Subtitles | ثم أصبت بغثيان السيارة وهونج كونج هوائها ملوثة بشكل سيئ جداً |
Fico enjoado, se for atrás. | Open Subtitles | أنا أصاب بغثيان في المقعد الخلفي ما رأيك أن أقود أنا؟ |
"acompanhadas de náuseas e diarreia." | Open Subtitles | تتضمّن الأعراض حمّى عالية مصحوبة بغثيان وإسهال عنيف |
Mas quando você disse o nome dela, Sophie, senti náuseas. | Open Subtitles | ولكن بعدها عندما ذكرتِ اسمها صوفي شعرت بغثيان |
tem o enjôo das montanhas quando subiu à colina, quando desceu, apanhou gripe. | Open Subtitles | أصبت بغثيان الجبل فوق التل وعندما نزلت أصبحت بالإنفلونزا |
Sempre que me lembro dessa sensação do orgulho sinto-me enojada. | Open Subtitles | في كل مرة أتذكر فيها ...ذلك الشعور شعوري بالفخر أشعر بغثيان شديد |
Tive muitos enjoos. Pensei que estava grávida. | Open Subtitles | أصبت بغثيان شديد حسبتني حبلى |
- Sim, mas ainda fico enjoado. - Vai passar. | Open Subtitles | نعم، لكنْ ما أزال أشعر بغثيان - سينتهي ذلك - |
Sinto-me enjoado. O sangue está a sair-me pela cabeça. | Open Subtitles | أشعر بغثيان ، وبهبوط |
Estás enjoado? | Open Subtitles | -هل أنت مصاب بغثيان من السيارة؟ |
Claro que estou enjoado. | Open Subtitles | -بالطبع لم أصاب بغثيان السيارة لهذا أنا... |
E tenho náuseas. Só quero morrer. | Open Subtitles | وأشعر بغثيان شديد، أتمنى فقط لو أستطيع الموت. |
Sentiu náuseas ou vómitos, antes da convulsão? | Open Subtitles | هل شعرت بغثيان أو تقيأت قبل النوبة؟ |
Eu enjôo, se não conduzir. | Open Subtitles | -أجل، بالطبع أريد أن أعلم -أصاب بغثيان السيارة إن لم أقد |
- Pareces mesmo enojada. | Open Subtitles | - يبدو انك تشعرين بغثيان شديد |