E trocou uma mula por ele, e a mula veio a ser a salvação das férias de Páscoa. | Open Subtitles | وهو تداول بغلاً من أجله وذلك البغل ذهب لينقذ إجازة الربيع |
E perguntei se poderiam meter uma mula mas... | Open Subtitles | وسألتهم ما إذا كان بوسعهم أن يضيفوا بغلاً لكن دون حظ |
E pontapear não o leva a lado nenhum a menos que seja uma mula. | Open Subtitles | والركل لن يوصلك لمكان إلا إذا كنت بغلاً |
E pontapear não o leva a lado nenhum a menos que seja uma mula. | Open Subtitles | والركل لن يوصلك لمكان إلا إذا كنت بغلاً |
Como se uma mula me tivesse acertado em cheio. | Open Subtitles | وكأنّ بغلاً قام برفسي .. |
Os pais do menino Jesus selaram uma mula e andaram muito até ao Egipto. | Open Subtitles | ... عائلة السيد المسيح إمتطوا بغلاً (واستمروا في المضي قدماً حتى أرض (مصر |