Sua maquineta de meia-tigela. Devia dar-te com o abre-latas. | Open Subtitles | يا لك من آلة وضيعة حري بي أن أعالجك بفتاحة علب |
Monstros aquáticos, não quero questionar a vossa civilização e hábitos ridículos mas esmagar o cérebro de outras pessoas com um quebra-nozes vai resolver alguma coisa? | Open Subtitles | أصدقائي وحوش الأسماك, لا أريد التشكيك بحضارتكم أو تقاليدكم الحمقاء ولكن هل تفجير أدمغة بعضكم بفتاحة جوز سيحل شيئاً؟ |
Porque ele tornou-se o pai que ia atacar o filho com um corta papel. | Open Subtitles | لإنه أصبح الأب الذي يهاجم ابنه بفتاحة خطابات |
É a primeira coisa que se vê quando se abre a gaveta dela com o abre-cartas que o avô lhe deixou, de acordo com o diário dela. | Open Subtitles | لا ، إنه أول شيء تراه حين تفتح درج مكتبها عنوة بفتاحة خطابات التي تركها لها جِدها ، طبقاً لما تقوله مذكراتها |
Finalmente vais-me dizer o que fazes com o abre-latas? | Open Subtitles | ألا تعبث معي الآن ؟ سوف تخبرني أخيراً ماذا تفعل بفتاحة العلب تلك ؟ |
O que aconteceu, penteastes o cabelo com um abridor de latas ? | Open Subtitles | ماذا حدث، هل مشطت شعرك بفتاحة علب؟ |
Abrimos a cara dele com um cortador para tirar os vermes. | Open Subtitles | قطعنا وجهه بفتاحة صناديق لنخرج الديدان. |
Furei-lhe um com um saca-rolhas. | Open Subtitles | امم,لقد ثقبت واحده بفتاحة النبيذ |
Aprendi essa dura lição quando apunhalei o Coronel Marsh com um abridor de cartas. | Open Subtitles | لقد تعلمت هذا الدرس الصعب عندما طعنت الكولونيل( مارش) بفتاحة الخطابات |