Quero encontrar uma maneira retribuir pelo facto de estar aqui. | Open Subtitles | أظن أنه عليّ أن أعوض بقائي هنا بطريقة ما |
Não imagino um melhor aniversário do que... Do que estar aqui com os meus 4 melhores amigos. | Open Subtitles | لا أتصور عيد ميلاد أفضل من بقائي هنا مع أصدقائي الأربعة الأفضل |
Se tens problemas por eu estar aqui, podes dizer. | Open Subtitles | ، إذا كان بقائي هنا يشكل أيّ مشكلة بالنسبة لك، فقط أخبرني بذلك |
Eu quero, mas não é seguro ficar aqui. - Se puderes emprestar-me dinheiro... | Open Subtitles | اتمنى ذلك ولكن بقائي هنا غير امن لو امكنك فقط اعارتي بعض من النقود |
Agora quanto mais tempo eu ficar aqui mais provável é eles encontrarem-me. | Open Subtitles | كلما طال بقائي هنا تزداد فرصهم بالعثور علي. |
Você quer que eu fique aqui. O que você quer? | Open Subtitles | تريد بقائي هنا لأنك تسعى إلى شيء ما، إلام تسعى؟ |
Mas não é por isso que estou aqui agora, estou aqui agora porque realmente gosto de ti. | Open Subtitles | ولكن ذلك... ذلك ليس سبب بقائي هنا الآن أنا هنا الآن لأنني حقا معجب بكِ |
Peixe! Provavelmente estás a pensar porque é que eu ainda aqui estou. | Open Subtitles | حسناً أيتها السمكة، ربما تتساءلين عن سبب بقائي هنا |
Agora que penso nisso, estou cansada de estar aqui às escuras. | Open Subtitles | لنفكر بذلك لقد تعبت من بقائي هنا في الظلام |
É muito difícil estar aqui, sabias? | Open Subtitles | من الصعب جدًا بقائي هنا اعتقد بأن ذلك ما أتعبني |
Impaciência por estar aqui, e irritação consigo. | Open Subtitles | نفاذ صبر بشأن بقائي هنا وتضايق منك |
Estás aborrecido por estar aqui comigo? | Open Subtitles | هل يزعجك بقائي هنا معك ؟ |
Isso significa estar aqui, em Arcadia. | Open Subtitles | وهذا يعني بقائي هنا ... في أركاديا |
Eu, estar aqui, vir sem avisar. | Open Subtitles | أنا، بقائي هنا مجيئي بدون علم |
Discussões sem sentido sobre quem fica com o quarto, não me deixam ficar aqui. | Open Subtitles | نقاش لاطائل منه، حول من سيأخذ أي غرفة وترفضون بقائي هنا |
Então possa ficar aqui e ajudar-te, se não te importares que fique por cá uns tempos. | Open Subtitles | ،ربما يمكنني البقاء هنا لتقديم العون إن كنت لا تمانع في بقائي هنا لفترة |
O verdadeiro problema é quanto mais me ajudas, maior a hipótese de eu ficar aqui. | Open Subtitles | ،المشكلة الحقيقيّة هي أنك كلما ساعدتني ،كلما ازدادت فرصة بقائي هنا |
Estás a dizer que queres que fique aqui? | Open Subtitles | أتقصدين أنك تريدين بقائي هنا ؟ |
Não te importas que fique aqui mais um pouco? | Open Subtitles | أنت لا تمانع في بقائي هنا لفترة أطول ؟ |
Só estou aqui porque tu obviamente me queres aqui. | Open Subtitles | أنا هنا فقط لأنك من الواضح تريد بقائي هنا. |
O cozinheiro caiu de uma maneira estranha. É por isso que ainda estou aqui. | Open Subtitles | الطبخ طعمه غريب، هو حقيقة بقائي هنا |
Pode explicar-me porque ainda aqui estou? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتني من فضلك عن سبب بقائي هنا ؟ |
Perguntou porque ainda aqui estou. | Open Subtitles | إنك تسأل عن سبب بقائي هنا. |