Ainda não foi reclamado o boletim milionário, registado numa mercearia de San Diego, no valor de 266 milhões de dólares. | Open Subtitles | حتى الآن لم يطالب أحد بملايين الدولارات وجدت في بقاله في سان دييغو حيث بلغت 266 مليون دولار |
Trabalhas na mercearia, fazes entregas ao domicílio? | Open Subtitles | هل تعمل في بقاله ؟ هل انت فتى تجميع الأغراض في الأكياس ؟ |
És gerente de uma mercearia e tu és uma cliente, que vem devolver... | Open Subtitles | أنتِ مديره في محل بقاله وأنتِ زبون أتى ليعيد.. |
Não, não... SuperPalooza. | Open Subtitles | لا , لا , لا بقاله بالوزا |
E adivinha? Ele vai tocar no SuperPalooza. | Open Subtitles | (و أنه سيقوم بالغناء في بقاله (بالوزا |
Há uns meses, estava numa mercearia e um tipo começou a seguir-me. | Open Subtitles | منذ شهرين , كنت في بقاله وذاك الرجل بدا يلاحقني , لذا غادرت |
Vi uma mercearia perto do motel. | Open Subtitles | رأيت محل بقاله بالقرب من الفندق. |
O nosso contrabandista, definitivamente veio da mesma captura que a amostra da mercearia FG. | Open Subtitles | سمكنا المهرب بالقطع جاء من نفس المكان الذى حصلنا منه على العينه fg من بقاله |
Qualquer garrafeira, qualquer mercearia... e cada restaurante por aqui deve-me. | Open Subtitles | كل مخزن بقاله. |
Uma mercearia. | Open Subtitles | بقاله |
Está a chegar o SuperPalooza. | Open Subtitles | افتتاح بقاله (بالوزا) قادم |