"بقتلكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • matar-vos
        
    • mata-vos
        
    Assim que ele vir qualquer um de vocês a caminho, mandará um atirador matar-vos a 800m de distância. Open Subtitles في لحظة رُأيت ايان منكما سيأمر قناصية بقتلكم قبل ان تقتربوا
    O próprio Apophis mandou-me matar-vos. Open Subtitles لقد أمرت من قبل أبوفيس بقتلكم.
    Vou adorar matar-vos a todas. Open Subtitles أنا سأستمتع بقتلكم جميعاً
    Se eu não me entregar, ele mata-vos um a um? Open Subtitles إن لم أسلم نفسي له سيبدأ بقتلكم واحدًا تلو الآخر
    Se eu não me entregar, ele mata-vos um a um? Open Subtitles إن لم أسلم نفسي له سيبدأ بقتلكم واحدًا تلو الآخر
    Eles vão matar-vos. Open Subtitles سيقومون بقتلكم.
    O Damon em troca das últimas oito armas que podem matar-vos. Open Subtitles سأبادل (دايمُن) بآخر ثمانية أوتاد كفيلة بقتلكم
    Ele ameaçou matar-vos aos dois. Open Subtitles لقد كان يهدد بقتلكم اثنينكم.
    Vai ser uma grande honra para o Solovar matar-vos com as próprias mãos. Open Subtitles سيكون شرفاً عظيماً لـ(سولوفار) أن يقوم بقتلكم بنفسه
    Eles iam matar-vos... Open Subtitles كانو سيقومون بقتلكم
    Ele não hesitava em matar-vos a todos. Open Subtitles -لكان سيسعد بقتلكم جميعًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus