"بقتل الرهائن" - Traduction Arabe en Portugais

    • matar os reféns
        
    • matar reféns
        
    Ameaçaram matar os reféns se alguém pusesse sequer um pé lá dentro. Open Subtitles وهدد بقتل الرهائن إذا حاول أي فرد دخول المبنى
    Eles ameaçaram matar os reféns a menos que as suas exigências sejam atendidas. Open Subtitles إنهم يزعمون بقتل الرهائن ما لم تلبي مطالبهم أصدر الإرهابيون بيان إلى الحكومة الألمانية
    A não ser que comecem a matar os reféns. Open Subtitles ما لم يبدأوا بقتل الرهائن و هذا من شأنه بالتأكيد
    Vão continuar a matar reféns até ao fim do prazo dado. Open Subtitles سوف يستمر هؤلاء الناس بقتل الرهائن حتى موعد القمة
    Um disparo e começamos a matar reféns, percebes? Open Subtitles اي اطلاق نار سيبدأون بقتل الرهائن, مفهوم؟
    Disse que começava a matar os reféns se tentássemos invadir. Open Subtitles هو قال لمفاوضون انه سيبدا بقتل الرهائن لو تحركنا اليه.
    Tem exactamente dez minutos para desbloquear o sistema ou começamos a matar os reféns. Open Subtitles لديك دقيقة بالضبط عشر لإطلاق نظام أو نبدأ بقتل الرهائن.
    Eles vão matar os reféns não importa o que façamos. Open Subtitles انهم ستعمل بقتل الرهائن بغض النظر عن ما نقوم به.
    Mais um tiro e começamos a matar os reféns. Open Subtitles طلقة واحدة أخرى ونبدأ بقتل الرهائن
    Ou vou começar, a matar os reféns. Open Subtitles وإلاّ سأبدء بقتل الرهائن.
    Ele vai começar a matar os reféns. Open Subtitles سوف يبدأ بقتل الرهائن.
    Vão matar os reféns. Open Subtitles سوف يقومون بقتل الرهائن
    Como ia matar os reféns. Open Subtitles وكأنه كان ستعمل بقتل الرهائن.
    Se vir alguém perto do avião, começamos a matar reféns. Open Subtitles اذا رأيت شخصا واحدا بالقرب من الطائرة سنبدأ بقتل الرهائن
    Tem 30 minutos, Sargento, ou começo a matar reféns. Open Subtitles لديك 30 دقيقة يا رقيب وإلا سأبدأ بقتل الرهائن
    Imediatamente. Porque não começamos a matar reféns? Open Subtitles لماذا لا نبدأ بقتل الرهائن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus