"بقتل الناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • a matar pessoas
        
    • matar gente
        
    • mata pessoas
        
    • em matar pessoas
        
    • matar as pessoas
        
    Quando começaste a matar pessoas inocentes, Rico... foste além do serviço. Open Subtitles عندما بدأت بقتل الناس الابرياء يا ريكو تركت الخدمة
    Então recorre aos seus instintos homicidas e começa a matar pessoas para sair na capa dos jornais e das revistas. Open Subtitles لقد حصلت عليها ؟ سأستغل دراستي بجرائم القتل وسأبدأ بقتل الناس
    Se forçamos a entrada, pode desatar a matar gente. Open Subtitles يمكننا إقتحام الباب لكن هذا النذل قد يبدأ بقتل الناس
    Puseram-me numa montanha e mandaram-me matar gente. Open Subtitles وضعوني فوق جبل وأمروني بقتل الناس.
    Para dizer que cada robot custou $11 milhões e mata pessoas? Open Subtitles إخبارهم بان الروبوت يساوى 10مليون دولار ويقوم بقتل الناس?
    E, a propósito, cada vez pareces menos preocupado em matar pessoas. Open Subtitles و بالمناسبة , تبدو أنك أصبحت لا تهتم بقتل الناس مرة بعد مرة
    Bem, os mortos não se levantam e com certeza não saêm por aí a matar as pessoas. Open Subtitles الأشخاص الموتى لا ينهضون ولا يستمرون بقتل الناس
    Não dês estímulo, Pandey. Não podemos começar a matar pessoas por qualquer razão. Open Subtitles لا تشعل الأمور يا باندى، لا يمكن أن نبدأ بقتل الناس لأسباب تافهة
    Tenho reféns. Se os polícias se aproximarem da porta, começo a matar pessoas. Open Subtitles لدي رهائن أي شرطي لعين يقترب من هذا االباب سأبدأ بقتل الناس
    O Epps esteve na prisão durante sete anos, o que significa que tem um cúmplice cá fora, a matar pessoas. Open Subtitles أيبس كان في السجن لمدة سبع سنوات لديه شريك يقوم بقتل الناس حر في الخارج
    Ela fica mais do que feliz por continuar a matar pessoas, até que nós lhe entreguemos o Doug. Open Subtitles إنها أكثر سعادة بإستمرارها بقتل الناس حتى نسلّم دوج إليها
    Jared continuará a matar pessoas... e a culpa será tua porque mentiste... Open Subtitles جاريد يستمر بقتل الناس وهذه غلطتك لانك كذبت
    Não anda aí a matar gente. Open Subtitles هو لا يقوم بقتل الناس
    Temos de começar a matar gente. Open Subtitles نحتاج للبدء بقتل الناس
    Ela come pão congelado e mata pessoas. Open Subtitles إنها تأكل الخبز المجمّد وتقوم بقتل الناس
    - Não me importa como a chamem. - Mas declarou que ela mata pessoas? Open Subtitles يمكنكمناداتهاكيفماتشاء ـ ولكنك تقولين انها تقوم بقتل الناس /
    É o que uma equipa de morte faz. mata pessoas. Open Subtitles فالأمر بالقتل يتعلق بقتل الناس فقط.
    Para alguém que quer salvar vidas, não tem problemas em matar pessoas. Open Subtitles بالنسبة لشخص يريد إنقاذ الأرواح، لا تهتمّ بقتل الناس إطلاقاً
    Tem prazer em matar pessoas? Open Subtitles هل تستمتع بقتل الناس ؟
    E quando comecei a investigar, ele começou a matar as pessoas, para desaparecer com isso. Open Subtitles كان من نتائجها مقتل اخي و عندما قمت بالتحري بدأ بقتل الناس لتغطية آثاره
    Não continuarás mais a matar as pessoas que tu conheces ao ter contacto com elas. Open Subtitles لن تقوم بعد ذلك بقتل الناس الذين تعرفينهم منخلالتواصلكِمعهم.
    Não irás mais matar as pessoas que tu costumavas conhecer... ao ter contacto com elas. Open Subtitles لن تقوم بعد ذلك بقتل الناس الذين تعرفينهم . من خلال تواصلكِ معهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus