Não se matou. Foi assassinada e abandonada depois. | Open Subtitles | لم تقم بقتل نفسها لقد تمّ قتلها وبعدها تم رميها من فوق |
É estranho ficar no apartamento sabendo que ela se matou. | Open Subtitles | من الغريب أن تعلمي بأن هذه الشقة لإمرأة قامت بقتل نفسها |
Só que a moça se matou, mas Frank não sabia disso. | Open Subtitles | تبيّن بأنّ الفتاة قامت بقتل نفسها لكنّ لم يعلم (فرانك) بذلك |
Emergênciaspoliciais. ...ameaça suicidar-se cobertodesangue. | Open Subtitles | قسم الطواريء بالشرطة "إِنَّها تهدد بقتل نفسها" |
A minha mãe ameaçou suicidar-se. | Open Subtitles | أمى هددت بقتل نفسها أمامى |
- se matou. | Open Subtitles | قامت بقتل نفسها |
Nikki, achas mesmo que ela se matou? | Open Subtitles | (إذاً أنتِ تظنينها قامت بقتل نفسها يا (نيكي |
Ela se matou por culpa sua, Dean! | Open Subtitles | لقد قامت بقتل نفسها (بسببك يا (دين |
Porque ela se matou da maneira que o Wakefield matou as nossas mães. | Open Subtitles | بسبب قيام (كيلي) بقتل نفسها |
Uma das minhas colegas, que tem tido problemas mentais muito graves, está a pensar em suicidar-se. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}إحدى زميلاتي، التي كانت تعاني من اضطراب عقلي تفكر بقتل نفسها. |