"بقدمك" - Traduction Arabe en Portugais

    • com o teu pé
        
    • com o pé
        
    • teus
        
    • perna
        
    • pé pelo
        
    • com os pés
        
    Senta-te. Sente o degrau da escada com o teu pé direito. Já sentiste? Open Subtitles إجلس , تحسس الدرجة العليا للسلم بقدمك اليمنى , هكذا
    Senta-te. Sente o degrau da escada com o teu pé direito. Já sentiste? Open Subtitles إجلس , تحسس الدرجة العليا للسلم بقدمك اليمنى , هكذا
    Está bem. Sabes que já não levantas com o pé, certo? Open Subtitles حسناً, لا تحتاج أن تضغط بقدمك على الدواسة لرفع السيارة
    - Agora, a muleta. - Começa com o pé direito. Open Subtitles والآن قومي بدفع دعامة للأمام ثم ابدأي بقدمك اليمنى.
    Então, eu disse-te para cavares, não alterques o teus sapatos nem um pouco. Open Subtitles ،طلبت منك أن تحفر لا أن تزيل التراب بقدمك
    Aperta com força com a perna direita e prende-a com o pé esquerdo. Open Subtitles ضع قدمك اليمنى باحكام واغلق عليها بقدمك اليسرى
    E enfiar o teu pé pelo cu do Phill acima que ele até se engasga na porra dos teus atacadores. Open Subtitles وتتخطى بقدمك أي عقبة مثل مؤخرة (فيل) حتى يختنق برباط حذائك
    Essa algazarra que estavas a fazer com os pés. Open Subtitles حركات الضوضاء هذه التي كنت تصنعها بقدمك
    Meu, é suposto parares a porta com o teu pé. Open Subtitles أليس من المفترض أن توقف الباب بقدمك
    Vi-te pisar aquele pombo hoje com o teu pé descalço. Open Subtitles رأيتك تدوسين حمامة اليوم بقدمك العارية
    E depois pediste um "dá-me 5" com o teu pé. Open Subtitles ثم طلبت ان تُرد تحيتك بقدمك
    Peter, acho que não devias conduzir com o teu pé. Open Subtitles لا اظنك يجب ان تقود بقدمك
    Ainda mais simples, desta vez. Chuta na bola com o pé. Open Subtitles ... حتى أسهل من ذلك هذه المرة أركل الكرة بقدمك
    Por isso, se a pior coisa sobre ti é dares discursos malucos aos teus noivos e talvez teres uma coisa no pé... Open Subtitles إذا كان أسوأ شيء بك، هيّ تلك الخطابات المجنونة للخطّاب -أو ربما تعاني من أمر بقدمك ..
    - Aceitas uma crítica aos teus dedos? -Não. Open Subtitles هل تربط فمك بقدمك ؟
    A perna dá o poder da subida, ajuda a virar, olhar para o chão, e está-se bem. Open Subtitles ترتفع بقدمك للأعلى، ثم تستدير و تنظر للأرض، ستكون سهلة و قتها.
    Sabes, sempre pensei que seria eu a alvejar-te na perna. Open Subtitles أتعلم ، لطالما أعتقد انه انا من سيطلق عليك النار بقدمك
    E enfiar o teu pé pelo cu do Phill acima que ele até se engasga na porra dos teus atacadores. Open Subtitles وتتخطى بقدمك أي عقبة مثل مؤخرة (فيل) حتى يختنق برباط حذائك اللعين
    É melhor aprenderes a apanhar o sabão com os pés, cabra. Open Subtitles يجب أن تتعلم كيف تمسك الصابون بقدمك
    com os pés no chão, és um pássaro em vôo. Open Subtitles بقدمك على الأرض، يكون لك طائر في الجو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus