"بقسط من النوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • dormir
        
    Ouve, são 5h no meu fuso horário. Tenho mesmo de dormir. Open Subtitles إنها الخامسة صباحًا عليّ حقا أن أحظى بقسط من النوم
    Talvez consiga dormir. Estou a sair-me bem, não estou? Open Subtitles ربما يمكنني أن أحظى بقسط من النوم أنا أبلي حسناً، أليس كذلك؟
    Devias pousar o livro e dormir. Open Subtitles أتعرفين؟ علينا أن نضع هذا الكتاب على مائدة الفطور ونحظى بقسط من النوم
    Deves tentar dormir. Teremos de sair antes de amanhecer. Open Subtitles يجب أن تحظين بقسط من النوم فسنرحل وقت طلوع الشمس
    Não, queria dormir um pouco antes de partirmos. Open Subtitles لقد كنت اريد ان احظي بقسط من النوم قبل ان نعاود السفر
    Um de nós devia tentar dormir. Open Subtitles على أحدنا أنْ يحاول أنْ يحظى بقسط من النوم.
    É melhor ir dormir, miúda. Open Subtitles من الأفضل أن تحظي بقسط من النوم يا صغيرة
    Podes dormir, nós vigiaremos. Open Subtitles إحظى بقسط من النوم ونحن سنقوم بالمراقبة
    Pronto, altura de dormir agora? Open Subtitles حسناً عليك أن تحظى بقسط من النوم
    Tente dormir um pouco, deve estar exausta. Open Subtitles حاولي أن تحظي بقسط من النوم.
    Precisas de dormir. Open Subtitles يجب أن تحظي بقسط من النوم
    Aliás, era tanto uma rotina que deixei o Bob Lewis conduzir com o piloto automático, e fui dormir pela primeira vez em 30 horas. Open Subtitles ... فى الواقع أصبحت الرحلات روتينية بما يكفى لترك قيادة الطائرة لـ (بوب لويس) والطيار الآلى ... وذهبت إلى مؤخرة الطائرة لأحظى بقسط من النوم هو الأول منذ 30 ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus