"بقلوبهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • seus corações
        
    • com o coração
        
    Não há nada mais romântico do que duas pessoas entregarem os seus corações um ao outro até ao dia em que eles morrerem. Open Subtitles لا يوجد شيء اكثر رومانسية من أثنين يتعهدون بقلوبهم لبعضهم البعض
    Nada, imagino. A não ser conhecer os seus corações.. Open Subtitles لا شيء ، انا اخمن انهم سيقومون بما يوجد بقلوبهم
    Poetas e mulheres são sempre livres dos seus corações, não são? Open Subtitles الشعراء والنساء دائما أحرار بقلوبهم أليس كذلك؟
    Que jogaram com o coração. Open Subtitles لقد لعبوا بقلوبهم
    Acreditavam com o coração. Open Subtitles آمنوا بقلوبهم .
    Não através de batalhas... mas sim, ganhando os seus corações e mentes. Open Subtitles ... ليس من خلال معركة ولكن من خلال الفوز بقلوبهم وعقولهم
    Aparecíamos-lhes e púnhamos palavras nos seus corações. Open Subtitles حيث كنا نظهر لهم ونزرع الإيمان بقلوبهم
    - Não é seguro. Lição número 15: "Ao honrar o que outros mais honram, o Seeker conquistará os seus corações. Open Subtitles الدرس رقم 15: "باحترام ما يحترمه الاَخرين للغاية، الساعي سيحظى بقلوبهم
    Se os nossos irmãos recusarem aceitar a Origem nos seus corações, determinarão o seu próprio destino. Open Subtitles إذا رفض إخواننا قبول الـ((أوراي)) بقلوبهم.. فسيحددون مصيرهم بأنفسهم
    Sentiam com o coração. Open Subtitles شعروا بقلوبهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus