"بقواي" - Traduction Arabe en Portugais

    • dos meus poderes
        
    • meu poder
        
    • os meus poderes
        
    Desisti dos meus poderes para salvar a vida de alguém, para ser um herói! Open Subtitles لقد ضحيت بقواي لأنقذ أحدهم .. وأكون بطلاً
    Se pudesse recorrer ao meu poder espiritual, não teria os dedos trôpegos. Open Subtitles لو بامكاني الاستعانة بقواي لما كانت اصابعي خدرة
    Não preciso que me concedam poder, tenho o meu poder. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى من يمدني بالقوة فأنا أتمتع بقواي الخاصة
    Se os meus poderes não abriram a caixa, o que é que te faz pensar que os teus vão abrir? Open Subtitles ، إذا لم أستطع بقواي أن أفتح الصندوق ما الذي جعلك تعتقد أنك ستسطيع ؟
    Não sei por quê, mas está a acontecer alguma coisa com os meus poderes. Open Subtitles أنظر، لستُ متيقناً من السبب، لكن ثمّة ما حلّ بقواي.
    Não esqueças que foi devido ao meu poder que voltaste dos mortos. Open Subtitles لا تنسي إنك عدت من ارض الموتي بقواي
    Ele falha às vezes, e quando o faz... Sinto o meu poder. E... Open Subtitles يضطرب الجهاز أحياناً وحين يفعل أحس بقواي و...
    Estou a pensar em... mas porque não sinto o meu poder? Open Subtitles ولكن لم لا اشعر بقواي
    Estou mais em contacto com os meus... poderes mágicos de assistente. Open Subtitles اعتقد اني اشعر بقواي السحرية
    Mas que diabo se passa com os meus poderes? Open Subtitles ما الخطأ بقواي ؟
    Que é que os meus poderes têm? Open Subtitles ما الخطأ بقواي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus