"بقيتم هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ficarem aqui
        
    E todos vós morrereis se ficarem aqui. Open Subtitles و أنتم سوف تموتون جميعاً لو أنكم بقيتم هنا
    Tem a noção, de que as vossas crianças morrerão se ficarem aqui. Open Subtitles أنتم تدركون أن أطفالكم سوف يموتون لو أنكم بقيتم هنا
    Se ficarem aqui por mais um ano, deixei umas notas sobre como usar apagões para manter a energia. Open Subtitles , الآن ، إذا بقيتم هنا أكثر من سنة . ترتكت لكم بعض الملاحظات عن كيفية أبقاء قوتكم
    E é só o que vai sobrar de vocês se ficarem aqui. Open Subtitles بل دماؤكم على الجليد هي كل ما سيتبقّى... إنْ بقيتم هنا
    Se ficarem aqui, vão morrer! Open Subtitles أذا بقيتم هنا ستموتون بالتأكيد
    se ficarem aqui irão morrer congelados. Open Subtitles اذا بقيتم هنا ، سوف تتجمدون حتى الموت
    Se ficarem aqui, não se safam! Open Subtitles لو بقيتم هنا .. فأنتم هالكون
    Se ficarem aqui, os Magoadores vão voltar. Open Subtitles -لو بقيتم هنا سيعود الـ"غريفرز "
    Se ficarem aqui, morrerão. Open Subtitles ؟ - إذا بقيتم هنا ستموتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus