Diz-me o que sabes. Quero saber todos os detalhes. | Open Subtitles | أخبرني بما تعلم، أريدك أن تخبرني بكافّة التفاصيل. |
E garanto que a missão da minha vida será satisfazer-te de todos os modos possíveis. | Open Subtitles | وأؤكّد لكِ أنّني سأجعل مهمّتي في الحياة هي إرضاؤكِ بكافّة السّبل الممكنة |
Ela foi realizada por médicos da Companhia, e o General fez todos os preparativos. | Open Subtitles | أجراها أطباء "الشركة"، وقام اللواء بكافّة الترتيبات |
Tenho um gráfico detalhado com todas as bases. | Open Subtitles | لقد تركتُ ملفّاً بكافّة التفاصيل وسأطلعكَ عليه |
Posso garantir que te vou satisfazer de todas as maneiras possíveis e não paro até ter a certeza de que ficas completamente satisfeita com os meus esforços. | Open Subtitles | يمكنني أن أضمن لكِ أنّني سأشبعكِ بكافّة السّبل الممكنة ولن أتوقّف حتّى أتأكّد من أنّكِ راضية تماماً عن أدائي |
Disse-lhe para contar todos os tijolos de todos os edifícios de Nova Orleães e que me encontraria com ela na esquina. | Open Subtitles | أخبرتها أن تعدّ كل طابق بكافّة الأبنية بـ (نيو أورلينز)، وكنتُ سألقاها في الركن |
Devo ter, literalmente, contado todos os tijolos de cada edifício de Nova Orleães. | Open Subtitles | لقد أحصيت كلّ طابق بكافّة أبنية (نيو أرولين) |
Eu fui notificada com todos os detalhes. A Virginia tem episódios de violência frequentemente. | Open Subtitles | وتم إخطاري بكافّة التفاصيل، (فيرجينيا) دومًا تحضرها نوبات عنف. |
É difícil seguir todas as regras. | Open Subtitles | يصعب الحفاظ على الالتزام بكافّة القواعد. |
E que, provavelmente, és o indivíduo que "lixou" todas as nossas memórias. | Open Subtitles | وأنّه من الراجح أنّك من عبثتَ بكافّة ذكرياتنا؟ |