Andar fere-lhes o orgulho e o facto de você o testemunhar ainda mais os humilhará. | Open Subtitles | لمسافه ميل خلفهم فالمشى يضر بكبرياء الهنود و مراقبتك لهم ستزيد الأمر سوءآ |
Deixai mais dois verões extinguir-lhe o orgulho e amadurecer para casar. | Open Subtitles | دع صيفين آخرين يمروا بكبرياء ثم نظن أنها كبرت لتصبح عروسا |
Em vez disso, este governo age baseado no orgulho e rejeita a ajuda dos Jedi. | Open Subtitles | مساعدة الجمهورية عوضا عن هذا , هذه الحكومة تتصرف بكبرياء |
Você pode dar-se o luxo de ter boa posição, e mais o seu orgulho. | Open Subtitles | تملك رفاهية الحكم على الآخرين والتصرف بكبرياء أعلى |
Tenho um rechonchudo, a quem aponto com orgulho. | Open Subtitles | " عزيزي السمين القصير , يشير إليه بكبرياء " |
Vou voltar a esfregar a minha cabeça com orgulho. | Open Subtitles | انا عائد لأحك رأسي بكبرياء |
Não fazia ideia de que morrerias por orgulho. | Open Subtitles | لم أدرك أنك ستُموت بكبرياء. |
- orgulho acima de tudo. | Open Subtitles | وسيروا بكبرياء - |