"بكتابة قصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • escrever uma história
        
    • escrever um artigo
        
    • escrever a história
        
    Pensei escrever uma história... sobre porque está a estudar o seu cérebro. Open Subtitles كنتُ أفكر بكتابة قصة عن لماذا قمتَ بدراسة دماغهاً منذُ البداية
    Se ele escrever uma história sobre isso antas de mim... suponho que mereço isso. Open Subtitles والحماقة ، لو قام بكتابة قصة عن هذا السم قبلي أعتقد أنني أستحق كل هذا
    Prometi escrever uma história para ela, baseada na minha observação. Open Subtitles وعدت بكتابة قصة حولها وبإضافة بعض ملاحظاتي
    Sim, vou escrever um artigo sobre isso para o Weekly. Open Subtitles -نعم أنا أقوم بكتابة قصة عن ذلك للمجلة الأسبوعية
    Achas que devia escrever um artigo de interesse humano? Open Subtitles أتظنين أني يجب أن أقوم بكتابة قصة صحفية إنسانية؟
    Os que andam à deriva permitem que seja o mundo a escrever a história da sua vida. TED التائهون يسمحون للعالم بكتابة قصة حياتهم.
    Mas a vida ainda agora começou a escrever a história do nosso amor quando subitamente o destino ficou sem palavras. Open Subtitles ولما بدء القدر بكتابة قصة عشقنا فجأت حدث امراً غير مجرى القصة
    E você está a escrever uma história? Open Subtitles أنت تقومى بكتابة قصة , اليس كذلك؟
    Se pudesse escolher alguém para escrever a história da minha vida, seria Pratchett. Open Subtitles لو بإمكاني إقناع احد بكتابة قصة حياتي.. "بارتشيت"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus