Bem, é bom que te assegures que isso não acontece, para bem de nós dois. | Open Subtitles | حسناً . فقط تأكد من ألا يحدث ذلك سوف يذج بكلانا فى السجن |
O importante nesta história é que nós dois acabámos por captar os ventos da sorte por causa da nota de agradecimento dele. | TED | الجزء المهم من هذه القصة الآن هو أن المطاف انتهى بكلانا ونحن نحاول اصطياد رياح الحظ وكل ذلك نتيجة لملاحظة كتب فيها "شكرا لك". |
Se bem que não havia lugar na tua camioneta para nós os dois. | Open Subtitles | على الرغم من أنه لم يكن هناك مكان كافي في جانبك الخاص بكلانا - (أهلا (نولان - |
Então ele está a jogar com nós os dois. | Open Subtitles | إنه يتلاعب بكلانا |
Estão a olhar para os dois. | Open Subtitles | إنهم يحدقون بكلانا |
Harry, por favor. Estás a manipular-nos aos dois. | Open Subtitles | "هاري" من فضلك , أنت تتلاعب بكلانا |
De nós os dois! | Open Subtitles | بكلانا |