"بكل شيئً" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo
        
    Curioso. Pensei que partilhávamos tudo. Open Subtitles من الغريب , قد ظننتُ بأننا نتشارك بكل شيئً
    E se eles souberem tudo? Open Subtitles وإذا علموا بكل شيئً , فماذا سيحصل ؟ سننتقل للعيش في مكان آخر مجدداً ؟
    Porque lhe conto tudo. Open Subtitles كما تعلمي , لأني أخبرة بكل شيئً
    - Custou-te deixar tudo? Open Subtitles هل هوَ صعباً بأن تُضحي بكل شيئً ؟
    Ele conta-me tudo. Open Subtitles أنه يخبرني بكل شيئً
    - Eu sei... tudo. Open Subtitles فأنا أعلم بكل شيئً
    Fazemos tudo o que o cliente pedir, Marge. Open Subtitles سنخدم الزبائن بكل شيئً يا(مارج) ـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus