Quando lá chegámos, ouvimos falar do besouro do pinheiro que está literalmente a comer as florestas no Canadá. | TED | وعندما كنا هناك تعرفنا على خنفساء الصنوبر التي تأكل بكل معنى الكلمة الغابات بكندا. |
Segundo julgo saber, nasceu em montreal, no Canadá, e serviu na guerra junto do coronel Paradine. | Open Subtitles | لقد وُلدت فى مونتريال بكندا, وخدمت فى الحرب مع الكولونيل بارادين ؟ |
Vamos para a cabana de caça do meu pai no Canadá e descansamos: | Open Subtitles | نحن بصدد الذهاب لمنتجع الوالد للصيد بكندا وعلينا ألا نفعل شيئا |
Em Gok, na Turquia, no Lago Anjikuni, no Canadá, na Colónia Roanoke, em Elmore, Oklahoma. | Open Subtitles | حدث لقوم غوكتورك بتركيا و سكان بحيرة أنجيكوني بكندا و مستعمرة رونوك و حدث بـ إلمور، أوكلاهوما |
Cheirei o bafo a peixe das baleias-corcundas, a comer a uns metros de distância nos mares frios da Great Bear Rainforest do Canadá. | TED | لقد استنشقت الرائحة المريبة للحيتان الحدباء والتي كانت تتغذّى على بعد قدم منّي بالبحار الباردة بكندا بشط الغابة المطيرة للدب العظيم". |
É possível que vocês não conheçam estas crises de água, como a Primeira Nação Neskantaga no Ontário Norte, no Canadá, onde os moradores são obrigados a consumir água fervida, desde 1995. | TED | لكن يبدو أنك غير متعود على هذه الأزمات المائية. مثل أمة نسكانتاغا في شمال أونتاريو بكندا السكان كانوا معتمدين على غلي الماء منذ 1995. |
Ele é um dos 2.000 ursos que vivem em Hudson Bay, no Canadá. | Open Subtitles | إنه واحد من 2000 دب قطبي يعيش بخليج "هدسون" بكندا |
Por causa de uma coisa que encontrou numa montanha no Canadá. | Open Subtitles | -لماذا اتصل بك؟ عن شيئ وجد بجبل بكندا. |
Em que província do Canadá nasceste? | Open Subtitles | فى أى منطقة بكندا ولدت؟ |
De que parte és do Canadá? | Open Subtitles | من أي منطقة بكندا أنت ؟ |
Já não estou no Canadá. | Open Subtitles | أنا لست بكندا بعد الأن |
Encontramos muitas no Canadá... (Risos) ... onde até há um concurso nacional para inventar um novo slogan canadiano e preencher o espaço em branco, "Tão canadiano como..." | TED | تجد الكثير منهم بكندا - (ضحك) حيث يظهر الأمر هناك بشكل قومي يصل إلى شعار جديد ليملأ فراغ، "....كما الكنديين" |
Não nasci no Canadá. | Open Subtitles | لم اولد بكندا |
Numa aldeia no Canadá... | Open Subtitles | في قرية بكندا |