Uns poucos dramas com reféns depois, está aprendendo dinamarquês e o faz bem. | Open Subtitles | بعد عمليات السطو العديدة، الآن، تعلم الدنماركية وأصبح يُبلي بلاءً حسنا |
E quero vê-lo dar-se bem. | Open Subtitles | وأنا, تعلم, أنا فقط أريد رؤيته يبلي بلاءً حسنا. |
Estás a ir bem, Squeaks. Este tipo tem umas mãos muito calmas. | Open Subtitles | انت تبلين بلاءً حسنا ان هذا الرجل لديه يدين هادئتين |
É uma regra implícita que os agentes que relatam ameaças não se saem bem em avaliações de desempenho. | Open Subtitles | إنّها قاعدة غير مكتوبة بأنّ العُملاء الذين يُبلّغون عن التهديدات لا يُبلون بلاءً حسنا في مُراجعة الأداء. |
Todos os trimestres, os alunos de todo o estado são avaliados pelos resultados da aprendizagem e as escolas que estão a sair-se bem são recompensadas. | TED | خلال ربع كل سنة دراسية جميع الطلاب في أنحاء الولاية. يتم تقييمهم طبقا لنتائج تعلمهم والمدارس التي تبلي بلاءً حسنا ً تتم مكافأتها. |
- Isto hoje está a correr-me mesmo bem. | Open Subtitles | انا أبلي بلاءً حسنا اليوم. افهمك. |
Estiveste bem. A multidão adora-te. | Open Subtitles | لقدْ أبليتَ بلاءً حسنا الجمهور يحبّكَ |
Estão muito bem no leste. | Open Subtitles | إنهم يبلون بلاءً حسنا بالشرق |
- bem. Portou-se muito bem. | Open Subtitles | بخير ، أبلت بلاءً حسنا |
Fez muito bem. | Open Subtitles | لقد أبليتِ بلاءً حسنا |
Eles estão a sair-se bem. | Open Subtitles | يبلون بلاءً حسنا. |
Ele continua bem. | Open Subtitles | لازال يبلي بلاءً حسنا. |
A Srª. do Doomsday recuperou bem. | Open Subtitles | سيدة "يوم الحساب" تبلي بلاءً حسنا. |
Estás a ir muito bem. | Open Subtitles | أنتِ تبلين بلاءً حسنا. |
Ouve, Morgan, ele está a reagir bem. | Open Subtitles | اسمعي، (مورغان)، إنه... يبلي بلاءً حسنا الآن. |
Está muito bem! | Open Subtitles | أنت تبلي بلاءً حسنا! |
O Tommy disse que estive bem. | Open Subtitles | (تومي) قال أنني أبليت بلاءً حسنا |