"بلاير والدورف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Blair Waldorf
        
    "Conhecendo a Blair Waldorf, as munições devem estar a caminho." Open Subtitles لو نعرف بلاير والدورف ، الذخيرة في الطريق
    A Jenny Humphrey que morava em Brooklyn e admirava as luzes através da água, que enfrentou a Blair Waldorf e conquistou o respeito dela. Open Subtitles جيني همفري التي كانت تجلس في بروكلين وتشاهد أنوار المدينه عبر الماء التي تحدت بلاير والدورف
    Por isso da próxima vez que te esqueceres que és a Blair Waldorf, lembra-te que sou o Chuck Bass, e que te amo. Open Subtitles لذا المره القادمة التي تنسين فيها أنك بلاير والدورف تذكرني أني تشاك باس وأنا أحبك
    Jenny Humphrey arrasou na festa do pijama de Blair Waldorf. Open Subtitles (سمعنا أن (جيني همفري (أبدعت في بيات (بلاير والدورف
    Isto diz que tenho de me manter afastado da Blair Waldorf. Open Subtitles (هذا يقول أنه يجب علي البقاء بعيدا عن (بلاير والدورف
    É por isso que eu, Blair Waldorf, decidi dar um donativo para o fundo Young Lions para ajudar com a literacia das crianças, para que todos os desprezáveis nova iorquinos como eu possam um dia crescer para lerem "Por Dentro" deles próprios. Open Subtitles "لذا ,أنا "بلاير والدورف قد قررت ان أقدم هبة لصندوق تأمين الأسود الصغار
    Tenho um pressentimento de que a verdadeira Blair Waldorf está mais próxima do que pensas. Open Subtitles لدي شعور ان "بلاير والدورف " الحقيقية هي اقرب لك مما تعتقدين
    Porque tenho uma página do diário da Blair Waldorf, em que ela fala no que vai realmente no seu coração. Open Subtitles " (لأنني أملك ورقة من مذكرات (بلاير والدورف " حيثت تقول فيها من هو حقا في قلبها ؟
    Olá. Sou a Blair Waldorf. Amiga da Serena. Open Subtitles مرحباً، أنا (بلاير والدورف) صديقة (سيرينا)
    Blair Waldorf irá anunciar a obra de caridade com que nos irá honrar o seu comité este ano. Open Subtitles ستعلن (بلاير والدورف) العمل الخيري الذي ستقوم به جماعتها لتقديم الإعانات هذا العام
    Sou Blair Waldorf, membro do Comité de caridade social. Open Subtitles أنا (بلاير والدورف) رئيسة جماعة تقديم الإعانات
    Ela é a melhor amiga de uma rapariga, Blair Waldorf, que é basicamente tudo aquilo que odeio em Upper East Side. Open Subtitles (بلاير والدورف).. و التي تمثل كل شئ أكرهه في الجانب الشمالي الشرقي
    E a tua irmã malvada vai ser a Blair Waldorf? Open Subtitles دعني أخمن أختك الشريرة هي (بلاير والدورف)
    Vista: Blair Waldorf, de VIP a DST. Open Subtitles (V.D) إلى (V.I.P) كشفت، (بلاير والدورف) أنتقلت من (V.I.P = شخصية مهمه) (V.D = أسفل السافلين)
    A Blair Waldorf a precisar que o Dan Humphrey a salve da extinção social. Open Subtitles (بلاير والدورف) تحتاج (دان همفري) ليحميها من الأنقراض الإجتماعي
    Parece que a Blair Waldorf finalmente encontrou Jesus, e convidou-o para irá festa da Georgina. Open Subtitles يبدو أن (بلاير والدورف) وجدت عيسى أخيرا (ودعته ليخرب حفلة (جورجينا
    Só queria informar os presentes que ali a Blair Waldorf, convidou algumas pessoas do passado da Georgina só para a envergonhar. Open Subtitles أن (بلاير والدورف) هناك (دعت بعض الأشخاص من ماضي (جورجينا فقط لتحرجها
    Olha, a UNI é difícil, mas a Blair Waldorf não desiste. Open Subtitles أنظر، (إن.واي.يو) صعبة لكن بلاير والدورف لا تستسلم لم أستسلم لقد عملت خطة أستراتيجية
    Eles não querem saber que eu seja a Blair Waldorf. Open Subtitles لا يهمهم كوني بلاير والدورف
    Bem, agora que estás pronta para te reunires com a população civil, como planeias passar o teu primeiro dia como Blair Waldorf? Open Subtitles الآن وقد اصبحت مستعدة للانضمام لعامة الشعب ما خطتك لقضاء اول يوم لك ؟ فقط ك ( بلاير والدورف ) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus