| Faz coisas sem pensar... porque o que vai enfrentar... é totalmente inconcebível. | Open Subtitles | فستفعلين أشياء بلا تفكير لأن الذى يتوجب عليكى مواجهته لا يمكن تصوره إطلاقا |
| Só agressividade, sem pensar, sem defesa. | Open Subtitles | عدوانيةٌ عالية , بلا تفكير , بلا دفاع |
| Por vezes, falo sem pensar. | Open Subtitles | أحيانا أتكلم بلا تفكير |
| Trocaria a minha vida frenética num piscar de olhos. | Open Subtitles | لبادلت نشاطي به بلا تفكير |
| Trocaria a minha vida frenética num piscar de olhos. | Open Subtitles | لبادلت نشاطي به بلا تفكير |
| Ela rejeitou-me e eu agi sem pensar. | Open Subtitles | لقد رفضتني وتصرفت بلا تفكير |
| Niklaus, às vezes, a nossa irmã age sem pensar. | Open Subtitles | -نيكلاوس)، أحيانًا تتصرّف أختنا بلا تفكير) |
| Aqueles que matam sem pensar? | Open Subtitles | مَن يقتلون بلا تفكير. |
| Fazia as coisas sem pensar... | Open Subtitles | كان يتعجل للأحوال بلا تفكير |
| Niklaus, às vezes, a nossa irmã age sem pensar. | Open Subtitles | -نيكلاوس)، أحيانًا تتصرّف أختنا بلا تفكير) . |