"بلا حب" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem amor
        
    Ei-lo com o desmiolado Ewok, Professor sem amor. Open Subtitles هناك هو مَع ايوك المجنون، الأستاذ بلا حب
    A minha mãe teve uma aventura uma semana antes do casamento... e depois voltou para um casamento sem amor, que foi... Open Subtitles وامى هربت الى كابو واقامت علاقة .. قبل اسبوع من .. عودتها الى زواج بلا حب ، والذى ...
    O David quer salvar-me de um casamento sem amor. Open Subtitles ديفيد يحاول ان ينقذنى من زواج بلا حب.
    E acho que era demasiado romântico para ficar para sempre num casamento sem amor. Open Subtitles واعتقدت انني رومانسيا كفاية لأبقى للأبد في زواج بلا حب
    Eu queria sair de um casamento sem amor, e era demasiado cobarde. Open Subtitles أردت مخرجاً من زواج بلا حب و كنت جباناً للغاية
    Bem, é uma coisa boa tu não casares porque casamento sem amor é uma tragédia aos olhos de Deus. Open Subtitles حسنا,أنه أمر جيد أنكم لم تتزوجون لأن زواج بلا حب مأساة في نظر الرب.
    Apenas me dei conta de que, num mundo sem amor... a dor e a morte são uma inevitável conclusão... porquê temer o que não controlamos? Open Subtitles لا ,انا فقط ادركت بأني في عالم بلا حب, ألم و موت هما امر مفروغ منه,
    Eu resisti a 25 anos de um casamento sem amor. Open Subtitles لقد تحملتُ 25 عاماً من زواج بلا حب
    Então me resignei a uma vida sem amor. Open Subtitles لذا ، تركت نفسي لحياةٍ بلا حب
    Esse é um lugar sem amor. Open Subtitles إنه مكان بلا حب
    Dois casos amorosos, um casamento sem amor... Open Subtitles علاقتان غراميّتان زواجٌ بلا حب...
    Num simples golpe, terá salvo a Blair de um futuro sem amor e eu terei salvo o Mónaco de uma princesa mal agradecida. Open Subtitles أنتَ ستنقذ (بلير) من مستقبلٍ بلا حب وأنا أنقذ (موناكو) من أميرة ناكرة للجميل
    Eu abandonei-o. Ele cresceu sem amor. Open Subtitles . لقد هجرته . لقد كبر بلا حب
    sem amor... não vale a pena viver. Open Subtitles بلا حب لا مغزى من الحياة
    Cidade de Nova Iorque, um casamento sem amor, medo de falar em público. Open Subtitles مدينة (نيويورك)، زواج بلا حب الخوف من خطاب الملأ
    - A sexo sem amor, a chulagem? Open Subtitles -جنس بلا حب ، القواد ؟
    Está bem, ouvi casamento sem amor. Open Subtitles حسناً، سمعت "زواج بلا حب"
    Um casamento sem amor! Open Subtitles زواج بلا حب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus