"بلا دليل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sem provas
        
    • sem qualquer prova
        
    • sem uma prova
        
    Isso é parte do prazer da amizade, confiar Sem provas absolutas e depois, ser recompensado por essa confiança. Open Subtitles هذا جزء من متعة الصداقة أن تثق بالآخرين بلا دليل مادي ثم تكافأ على هذه الثقة
    Sem provas, não temos muita escolha. Open Subtitles حسناً بلا دليل ليس لدينا خيار
    Uma acusação Sem provas e que não tens como provar. Open Subtitles إتهام بلا دليل لن يتم إثباته.
    Mas você regressou aqui sem qualquer prova do seu Salvador. Open Subtitles مع ذلك أُعدتَ إلى هنا بلا دليل عن منقذك بطريقة أو أخرى
    Estás a apontar uma arma a um miúdo de 16 anos sem qualquer prova que ele tenha derramado algum sangue humano. Open Subtitles أنك تصوبين سلاح على فتى في السادسة عشر من عمره بلا دليل أن سفك دم بشري
    Uma acusação sem uma prova é só uma história, e não tens provas. Open Subtitles أتهام بلا دليل يعد مجرد قصة تحكى,وأنت لاتملك الدليل.
    Sem provas, Ariadne não terá escolha a não ser rejeitar as tuas exigências. Open Subtitles بلا دليل, لنْ تستطيع (أريادني إلّا أنْ ترفض إتهاماتكَ
    Não podes acusá-lo Sem provas. Open Subtitles -لا يمكنك إتهامه بلا دليل
    Sem provas, parecerá simplesmente que... Open Subtitles ...بلا دليل, ستبدو كـ
    Sem provas? Open Subtitles بلا دليل ؟
    Se o Oborin cancelar sem uma prova concreta, Open Subtitles أن يلغي " أوبوريون " بلا دليل مؤكد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus