Gloria, acho que todos nós sabemos que ficas bem sem roupa interior. | Open Subtitles | كلّنا نعلم بأنكِ ستكونين جميلة بلا ملابس داخليّة. |
É como andar por aí sem roupa íntima. | Open Subtitles | هذا مثل المشي في الجوار بلا ملابس داخلية |
Se alguém deixar o corpo de uma mulher na mata sem roupa, provavelmente é um maníaco sexual, não é? | Open Subtitles | لو ان شخصا ترك فى الغابة جثة امرأة عارية بلا ملابس فهو غالبا مهووس جنسيا اليس كذلك ؟ |
Eu fiquei nu um dia. Vocês ficarão nus a vida inteira. | Open Subtitles | أمضيت يوماً بلا ملابس أنت ستصبح كذلك للأبد |
Agora ouve, vi-te pular no meu jardim nu em pelota quando eras um nico de gente e podes crer que aqueles gays já deram negas a bem melhor, portanto, mexe-te. | Open Subtitles | إستمع إليّ، لقد رأيتُك ترقص في فناءي بلا ملابس منذُ أن كنت منتشياً ويمكنني أن أخبرُك الآن، أن هؤلاء المثليين منبوذون |
Algumas semanas atrás, estivemos naquele mundo sem roupas, lembras-te? | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع مضت كنا في ذلك العالم الذي بلا ملابس. هل تذكر؟ |
Pouco depois, andava por aí sem roupas. | Open Subtitles | وبع حين, بدأت بلتجول بلمنزل بلا ملابس |
Duas mulheres, fora de forma, sem roupa apropriada, sem esquis, na escuridão gelada. | Open Subtitles | سيدتان, بلا لياقة, بلا ملابس واقية وبلا زلاّجات, فى هذا الليل القارص |
Entra um homem sem roupa interior. | Open Subtitles | لقد دخل رجلٌ بلا ملابس داخلية. |
- sem roupa? - Sim. Completamente nua. | Open Subtitles | بلا ملابس - نعم ، عارية تماما - |
Então... ele veio ao parque vestido e roubaram-lhe tudo, ou já veio nu e foi morto sem justificação? | Open Subtitles | إذاً هو إما قدم إلى المنتزه بكامل لباسه أو أنه قد تم تجريده من كل شيء كان يمتلك أو أنه قدم إلى المتنزه بلا ملابس أساساً |
- Sim. Dormias nu, quase sempre. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت تنام بلا ملابس كل ليلة |
Nua, sem roupas. | Open Subtitles | غير محتشمة , بلا ملابس |