Eles tiveram uma discussão depois da festa dos Van der Bilt, não falavam há uma semana e acabaram ontem à noite. | Open Subtitles | تشاجروا بعد احتفال فاندير بلت ولم يتحدثوا لأسبوع وانفصلوا ليلة البارحة |
E tudo começou com Johannes Van der Bilt. | Open Subtitles | وكل ذلك بدا مع يوهانس فاندير بلت |
Esta manhã o candidato ao Congresso, Tripp Van der Bilt, salvou um homem que se afogava no Rio Hudson. | Open Subtitles | هذا الصباح فقط مرشح الكونغرس (تريب فان دير بلت) أنقذ رجلا كان على وشك الغرق بنهر "الهادسن" |
A tua mãe estava a contar a história de quando te mijaste a dar tacadas. - Mãe. | Open Subtitles | والدتك كانت تخبرنا كيف أنك بلت ثيابك في إحدى المباريات |
Esqueci-me de como os Van der Bilts gostar de jogar futebol. Que se lixe, meu. | Open Subtitles | نسيت كيف فاندير بلت يلعبون كرة القدم |
O jovem de 26 anos, William Van der Bilt III. | Open Subtitles | القادم الجديد، ذو 26 سنة (ويليام فن دير بلت) |
Vais ter com o Tripp depois de me deixares num bar, e venho a saber através dos boatos van der Bilt que... | Open Subtitles | وأستقبل الخبر عبر "أصداء آل فان دير بلت" |
Governador, Hamilton Van der Bilt. A história de família publicamente distinguida. | Open Subtitles | المحافظ هاملتن فاندير بلت |
Política é um direito de nascença dos Van der Bilt. | Open Subtitles | السياسة هي حق فاندير بلت |
Política é um direito de nascença dos Van der Bilt. | Open Subtitles | -أنا قلقة. السياسة دائما ماكانت مربوطة بآل (فان دير بلت ) |
Eu e os Van der Bilt não nos temos dado muito bem ultimamente. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}(غير متقرّبة نوعا ما من آل (فان دير بلت حاليا |
Não imagino nada melhor do que a festa de vitória dos Van der Bilt para inaugurar o salão de baile. | Open Subtitles | -من دواعي سروري، سيّدي {\pos(192,220)}لم أجد طريقة أفضل من تزكية صالة الرّقص -إلا بحفلة من (فان دير بلت ) |
Estamos a organizar a festa de eleição do Tripp Van der Bilt para esta noite. | Open Subtitles | لم نتوقف ولو للحظة في تحضير حفلة الليلة لإنتخاب (تريب فان دير بلت) |
Serão os Van der Bilt abençoados pela sorte... Ou pelo sentido de oportunidade? | Open Subtitles | هل آل (فان دير بلت) مباركون بالحظ الجيّد أم بالتوقيت الجيّد؟ |
- Lembra-te, até as urnas fecharem sempre que alguém mencionar o nome Tripp Van der Bilt... deve ser seguido da palavra "herói". | Open Subtitles | تذكرّوا، حتى تقفل الصناديق، في كل مرّة يُلفظ فيها إسم (تريب فان دير بلت)، عليه أن يُتبع بكلمة "بطل" |
Estamos a receber testemunhos de que o vídeo do salvamento no Rio Hudson, revela que o acto heróico do Tripp Van der Bilt podenãotersido assim tão heróico. | Open Subtitles | توصلنا للتو بشريط والذي يظهر حدث الإنقاد بنهر "هادسن" ويبيّن أن التصرّف البطولي لـ(تريب فان دير بلت) ليس كما يبدو فعلا |
Como amigo da família, tem algo a dizer das alegações sobre o acto heróico do Tripp Van der Bilt ter sido uma encenação? | Open Subtitles | كصديق للعائلة، ما إنطباعاتك حول الإدعاء أنّ المشهد البطولي لـ(تريب فان دير بلت) كان مزيّفاً؟ |
O meu nome é Nate Archibald e sou primo do Tripp Van der Bilt. | Open Subtitles | أدعى (نايث أرشبال) أنا إبن عمّ (تريب فان دير بلت) |
mijaste em cima de mim? | Open Subtitles | هل بلت علي ؟ |
Conhecer os Van der Bilts. | Open Subtitles | هذا يُدعى التعرف على عائلةفاندير بلت |
Feliz Solstício. Aqui é do Café Beaver Pelt, Claire a falar. | Open Subtitles | سعيد الروح الأخوات , وهذا هو القندس بلت مقهى! |