"بلد في العالم" - Traduction Arabe en Portugais

    • país do mundo
        
    • país no mundo
        
    • países no mundo
        
    • países do mundo
        
    Nenhum país do mundo cresceu sem emissões. TED ففي الواقع أنه لا يوجد بلد في العالم قد نما دون انبعاثات.
    Bem, quer dizer que, há algumas horas atrás, podia ordenar à maior força armada do planeta para invadir qualquer país do mundo. Open Subtitles حسناً، هذا يعني قبل بضعة ساعات كنت قادر على أمر أعظم قوة عسكرية على هذا الكوكب لغزو أيّ بلد في العالم.
    Tive o privilégio de servir o melhor povo no melhor estado do melhor país do mundo. Open Subtitles لقد حظيت بشرف خدمة أفضل الناس في أفضل ولاية في أفضل بلد في العالم
    Não há nenhum país no mundo que não esteja agora a perguntar se podemos pagar o que os médicos fazem. TED ليس هناك بلد في العالم لا يسأل الآن ما إذا كان بإمكاننا توفير كلفة ما يفعله الأطباء.
    Passaram 128 anos desde que o último país no mundo aboliu a escravatura e 53 anos desde que Martin Luther King proferiu o seu discurso "Eu tenho um sonho". TED مضى من الزمن ١٢٨ عاماً على إلغاء آخر بلد في العالم لمنهج العبودية ومضى من الزمن ٥٣ عاماً على تأدية "مارتن لوثر كينغ" خطابه الشهير "لدي حلم".
    Dos cerca de 200 países no mundo de hoje, parece que somos o único que é neutro em carbono. TED من تقريبا 200 بلد في العالم اليوم، يبدو أننا البلد الوحيد المحايد للكربون.
    E se todo os países no mundo escolhessem ser como a Costa Rica dando prioridade ao bem-estar social, utilizando a riqueza para o bem-estar dos seus cidadãos? TED ماذا لو اختار كل بلد في العالم أن يكون مثل كوستاريكا في إعطاء الأولوية إلى رفاهية الأشخاص، باستعمال ثروتهم بهدف توفير الرفاهية؟
    É por isso que vamos fazer estes cartões de avaliação em 2016 para todos os países do mundo. TED ولذلك سنقوم بإنتاج بطاقات التقرير في سنة 2016. لكل بلد في العالم.
    Bem, quase todos os países do mundo reconhecem o T.P.I. Open Subtitles حسنا , فقط عن كل بلد في العالم تعترف المحكمة الجنائية الدولية.
    Amamos a América. É o melhor país do mundo. Open Subtitles أننا نحب بلدكم أمريكا، أمريكا أعظم بلد في العالم.
    Poderes enfeitar com o nome de tua escolha um navio moderno movido a energia nuclear que estará a proteger o melhor país do mundo. Open Subtitles اسم من اختيارك يمجد على حاملة طائرات، تعمل بالطاقة النووية والتي تقوم بحماية أكبر بلد في العالم
    O melhor país do mundo a nossa Índia,nunca esqueça! Open Subtitles إن أفضل بلد في العالم هي بلادنا..
    Os Estados Unidos são o melhor país do mundo porque aceitamos que um homem é na sua essência ganancioso egoísta e cobiçoso. Open Subtitles "الولايات المتحدة" أعظم بلد في العالم لأنه يقبل الإنسان بجوهره جشعاً
    Se tiver sucesso, a Índia será o primeiro país do mundo a usar a biometria para identificação à escala nacional. Open Subtitles وأذا نجح، الهند ستكون أول بلد في العالم... يستخدم المساحات لأغراض الهوية على مستوى وطني
    Os Estados Unidos são o último país no mundo, contra o qual o Japão deveria lutar. Open Subtitles (الولايات المتحدة) هو آخر بلد في العالم تود (اليابان) محاربته،
    Isto é o Daily Planet, lido virtualmente em todos os países do mundo. Open Subtitles (إنها الـ (دايلي بلانيت تقرأ تقريبا في كل بلد في العالم
    Eu tornei festivos todos os países do mundo. Estão a ver? Open Subtitles لقد زرت كل بلد في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus