Não sei se tinham uma equipa de vigilância ou se foi o meu vizinho que me denunciou, não sei! | Open Subtitles | لادي اذا كان لديهم فريق مراقبة او كان جاري الذي بلغ عني لادري بالظبط كيف كفشوني |
E alguém me denunciou à Liga Protetora dos Animais e disseram que a deixei cair, mas não foi isso. | Open Subtitles | واحدهم بلغ عني لدى جمعية منع القسوة على الحيوانات وقالوا باني اوقعتها ، ولكنني لم افعل |
Provavelmente foi esse filho da puta que me tramou. | Open Subtitles | هو على الارجح اللعين الذي بلغ عني |
Foi ele quem me denunciou no liceu. | Open Subtitles | في المدرسة الثانوية هو من بلغ عني |
Por que foi meu filho que me entregou. | Open Subtitles | لأن ابني هو من بلغ عني |
Eu mereço saber quem me entregou. | Open Subtitles | أود أن أعرف من بلغ عني |