"بللت" - Traduction Arabe en Portugais

    • molhei
        
    • molhaste
        
    • mijei
        
    • molhada
        
    • molhar
        
    • molhou
        
    • mijaste
        
    • fiz chichi
        
    • borrei
        
    • xixi na
        
    • chichi na
        
    • urinei na
        
    • molhado
        
    • mijou-se
        
    E toda a gente aqui lembra-se do tornado na 4ª classe, - quando eu molhei as minhas calças. Open Subtitles وكل بنت هنا تتذكر مثقاب الأعصار في الصف الرابع، عندما بللت سروالي
    Lembras-te no segundo ano quando dormimos em casa de alguém e tu molhaste a cama e ficaste tão envergonhada? Open Subtitles أتذكري في الصف الثاني عندما نمنا وأنت بللت الفراش, وكنت محرجة جداً؟
    Joguei fresbee nú. mijei a cama do meu irmão duas vezes. Open Subtitles لعبة فريسبي عاريا, عملت بعض الصوت بللت سرير اخي مرتين
    Estou molhada, não estou? Open Subtitles لقد بللت نفسي، اليس كذلك؟
    Se molhar o pente, poderá domar essa popa. Open Subtitles إن بللت مشطك، قد تستطيع تشذيب هذه الخصلة.
    Estão bem, respondeu. "A menina riu tanto que molhou as calças." Open Subtitles وقال أنهم بخير، وأن ابنتى ضحكت كثيراً لدرجة أنها بللت ملابسها
    É o bem de estar na água, ninguém sabe se mijaste nas cuecas. Open Subtitles الأمرُ الجميل لكونك بالماء هو بأن لا أحد يقول لك قد بللت سروالك.
    Por isso, fiz chichi nelas e foi uma vergonha porque ela é uma sádica, narcisista, com graves problemas de intimidade, mas fazia máscaras incríveis. Open Subtitles لذا بللت ملابسي عند عمل الخدعة أم الهدية وكان هذا مذلاً .. لأنها نرجسية وسادية
    Depois disso, molhei a cama que é muito mais sensual quando é uma mulher a fazê-lo. Open Subtitles بللت السرير بعدها لهذا تكون المرأة أفضل عندما تفعله
    Nunca me molhei tanto em toda a minha vida. Open Subtitles أنا ما سبق أن بللت هكذا في حياتي كلها
    Parece que quase molhaste as calças, rapaz. Open Subtitles يبدو وكأنّك تقريبا بللت سروالك يا صديقي
    E parece que molhaste a cama novamente. Open Subtitles ويبدو أنك بللت فراشك مرة أخرى.
    Seu idiota! mijei a armadura com o susto. Open Subtitles أيها الحقير , لقد بللت نفسى لقد كنت خائفاً جداً
    Com pólvora molhada? Open Subtitles لقد بللت البارود، صحيح؟
    Jesus, isso foi assustador. Pensei que ia molhar os meus cascos. Open Subtitles كان ذلك مخيفاً اعتقد بأني بللت حوافري
    molhou os dedos? Open Subtitles هل بللت أصابعك؟
    -Meu, mijaste nas calças? Open Subtitles ياراجل , انت بللت ملابسك الداخليه ؟
    E dizes isso dez minutos depois de lhe contares da vez que fiz chichi na tua cama. Open Subtitles قولي ذلك بعد 10 دقائق من اخبارها حول ذلك الوقت الذي بللت فيه سريرك
    Eu quase me borrei nas calças, foi o que fiz a ele. Open Subtitles أنا عملياً بللت ملابسي الداخلية هذا ما فعلته إليه.
    Batendo em você com uma lanterna porque fez xixi na cama. Open Subtitles يضربنك بالمصباح إذا بللت فِراشك.
    Acho que urinei na cama. Open Subtitles أظنني بللت الفراش
    Tenho fome e estão a nascer-me os dentes. Talvez esteja molhado. Quem sabe? Open Subtitles انا جائع واسناني تنمو،من الممكن اني بللت نفسي،من يعلم؟
    mijou-se! mijou-se! Open Subtitles بللت نفسك بللت نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus