| Digamos que um tipo como eu, que não consegue sentir nada, conhece uma mulher e descobre que consegue sentir o seu toque. | Open Subtitles | لنقل رجل مثليّ، لا يشعر بأيّ شيء، يقابل امرأة حينها يكتشف إنّه يشعر بلمستها |
| Para o raro homem que resiste, ela alia a voz ao toque para superar a vontade dele. | Open Subtitles | وبالنسبة للرجال النادرين الذين بوسعهم المقاومة، فإن صوتها ممزوجاً بلمستها سيعملان على كسر إرادته. |
| Consigo sentir o toque dela. | Open Subtitles | يمكنني أن أشعر بلمستها |
| Lembrar-me-ia dela ao toque da escuridão. | Open Subtitles | يذكرني هذا بلمستها |
| O mero pensamento do seu toque | Open Subtitles | ♪فقط التفكير بلمستها♪ |
| Consigo sentir o toque da Audrey. | Open Subtitles | (أودري)، يمكنني الشعور بلمستها |
| - Consigo sentir o toque da Audrey. | Open Subtitles | -أودري) يمكنني أن أشعر بلمستها) |