Ela disse que um dia enquanto passava por um prédio em construção, caiu-lhe uma coisa para dentro da blusa. | Open Subtitles | قالت في ذلك اليوم أنها كانت تمشي في موقع بناء حيث سقط شيء ما في بلوزتها |
Eu sei. Ela tinha leite materno na blusa. | Open Subtitles | أنا أعرف ، لقد كان على بلوزتها حليب ثدي جاف |
Os salpicos de sangue na blusa indicam que a blusa foi rasgada depois do tiro. | Open Subtitles | نمط تناثر الدم على بلوزتها يُشير إلى أنّ القميص قد مُزّق بعد الطلقة الناريّة. |
O que notei na conferência, a sua blusa, blusa de seda, estava aberta aqui. | Open Subtitles | ما لاحظته خلال المؤتمر، كانت بلوزتها بلوزة حريرية، كانت مفتوحة حتى هنا |
E ela tirou a blusa. | Open Subtitles | وبعد ذلك نزعت بلوزتها و كانتا مثل.. |
Ela veio até mim... e me disse pra olhar no seu guarda-roupa, terceira gaveta, atras da sua blusa rosa. | Open Subtitles | أتت إلي... وأخبرتني أن أنظر في الخزانة في الدرج الثالث خلف بلوزتها الوردية |
Acho que esta miúda vai tirar a blusa. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه البنت ستخلع بلوزتها |
Se a Fi tiver um botão da blusa desabotoado, está tudo bem. | Open Subtitles | لو (في) مرتدية بلوزتها بزر واحد غير مزرر كل شيء بخير |
Mas o liquido na blusa...era leite. | Open Subtitles | ولكن الأثر الجاف على بلوزتها كان حليبا |
Passados uns minutos, viu a Dra. Larson a fugir, em pânico, com a blusa rasgada. | Open Subtitles | ...وبعد بضعة دقائق رَأيتَ الدّكتورَة لارسون تهرب , مرعوبة بلوزتها ممزّقة |
Está com ela. Na sua blusa. | Open Subtitles | إنه معها، في بلوزتها |
Ela deve ter rasgado a blusa. | Open Subtitles | هي لا بدّ وأن مزّقت بلوزتها. |
Um liquido qualquer já seco na blusa. | Open Subtitles | بعض المشروب الجاف فوق بلوزتها |
É verdade Mcgee, se estivesse a namoriscar, tinha elogiado a blusa, não o trabalho. | Open Subtitles | أجل، يا (ماكغي). إذا كان (طوني) يحاول مغازلتها لكان يمتدح بلوزتها و ليس طريقة عملها. |
"arrancarem a fita da sua blusa de seda. | Open Subtitles | "تجذب ياقة بلوزتها الحريرية |