| Eu Vim em busca de paz e não de pilhagem. | Open Subtitles | لم آت بحثاً عن غنيمة بل أتيت بحثاً عن السلام |
| Não Vim até aqui para te levar de volta. Vim cá para te avisar. | Open Subtitles | لم آتي هنا كيّ أعيدكَ، بل أتيت لتحذيركَ. |
| Não Vim aqui por ti, Vim por ele. | Open Subtitles | أنا لم آتِ إلى هنا لأجلك، بل أتيت لأجله هو. |
| Não Vim interceder por eles. Vim interceder por si. | Open Subtitles | لم آت من أجلهم بل أتيت من أجلك |
| Na verdade Vim até cá para hastear a bandeira branca. | Open Subtitles | بل أتيت إلى هنا لأرفع الراية البيضاء. |
| Não Vim para discutir. Vim para limpar o local. | Open Subtitles | لستُ هنا لأجادل بل أتيت لأنهي الأمر. |
| Vim para me aliviarem a mim. | Open Subtitles | بل أتيت لتخفيف أوجاعي أنا. |
| Vim ver-te a ti. | Open Subtitles | بل أتيت لرؤيتك أنت |
| Eu Vim reaver o meu filho. | Open Subtitles | بل أتيت لاستعادة ابني. |
| Vim para discutir o seu futuro. | Open Subtitles | بل أتيت لمناقشة مستقبلك. |
| Louis, não Vim aqui para te acusar. Vim aqui para te avisar. Queres dizer o que tens aí entalado? | Open Subtitles | لويس) أنا لم أحضر هنا لألومك) بل أتيت لإعلامك |
| É minha culpa. Louis, não Vim aqui para te culpar. Eu Vim aqui te dar um alerta. | Open Subtitles | لويس) أنا لم أحضر هنا لألومك) بل أتيت لإعلامك |
| Não Vim apenas com a srta. Lance, mas também com a oferta de um acordo. | Open Subtitles | لم آتِ هنا مع السيّدة (لانس) فحسب، بل أتيت لتقديم مساومة الاعتراف. |
| Na verdade, Vim procurar pelo David. | Open Subtitles | - "بل أتيت بحثاً عن "ديفيد- |
| Vim para te matar! | Open Subtitles | بل أتيت لأقتلك! |
| Por acaso, Vim à procura do David. | Open Subtitles | - "بل أتيت بحثاً عن "ديفيد- |