Ainda Pior, temos uma enorme carência de psiquiatras em África. | TED | بل أسوء من ذلك، نعاني من نقص حاد في عدد الأطباء النفسيين في إفريقيا. |
Pior que isso: ele congelou isso ao não permitir mais inscrições, o que pôs todo o tipo de pessoas nas ruas. | Open Subtitles | بل أسوء من ذلك ، يُجمّد الأهليّة بمنعه الطلبات الجديدة وهذا تسبّب بتشرّد الكثيرين |
Mesmo que eu te deixe sair, lá fora é igual, ou Pior. | Open Subtitles | حتى لو جعلتك تذهب انه نفس الشيء هناك بل أسوء |
E Pior ainda, fizeste com que duvidasse de mim. | Open Subtitles | بل أسوء من ذلك،لقد جعلتني أشك فى نفسي. |
Pior que estranhos, pois pode ser que nunca sejamos conhecidos. | Open Subtitles | بل أسوء من غريبين فقد لانتعارف أبداً |
- Assim é melhor. - Não, é Pior. Muito Pior. | Open Subtitles | هذا أفضل - لا ، ليس كذلك ، بل أسوء ، أسوء بكثير - |
Pior. Um protestante. | Open Subtitles | بل أسوء من ذلك بكثير, بروتستانتي |
Pior que isso, vai sobreviver. | Open Subtitles | لا, بل أسوء من ذلك سوف تعيش |
Desta vez não foi morfina, foi algo muito Pior. | Open Subtitles | ليس مورفين هذه المره بل أسوء |
És igual a eles. Pior do que eles! | Open Subtitles | أنت مثلهم بل أسوء منهم |
Pior. Querem que fiques. | Open Subtitles | بل أسوء يريدونك أن تبقى |
Ou Pior do que tu pensas. | Open Subtitles | بل أسوء ممّا تظن. |
Mas um pouco Pior. | Open Subtitles | انه تماماً كما حصل في مربع الرمال... بل أسوء قليلاً . |
Pior. Ele está aqui. | Open Subtitles | بل أسوء,لقد أتى إلى هنا |
Do Pior. | Open Subtitles | بل أسوء مما تتصور. |
É muito Pior. | Open Subtitles | .بل أسوء من ذلك |
- É Pior que isso. | Open Subtitles | - بل أسوء من ذلك - |
Exacto, tipo isso, mas ainda Pior. | Open Subtitles | أجل، مثل ذلك- - بل أسوء. |
- Pior do que isso. | Open Subtitles | بل أسوء |
É ainda Pior. | Open Subtitles | بل أسوء |