Não Vim cá analisar, mas ganhar pontos. | Open Subtitles | لم آت إلى هنا لتحليل تصرفاتكم بل جئت لأكسب نقاطاً لدى عشيقتي |
Eu Vim porque quero fazer as coisas bem. | Open Subtitles | بل جئت لأنني أريد وضع الأمور في نصابها الصحيح. |
Vim dizer-te que acho que tens algo especial. | Open Subtitles | بل جئت لأخبركِ بأنّكِ تملكين قدرة عجيبة .. |
Vim cá dizer-to, não discutir o assunto. | Open Subtitles | - سأستقيل أجلس لا لم أت الى هنا لمناقشة الامر بل جئت لاخبرك به |
Não estou aqui para te levar para casa. Vim ouvir-te. | Open Subtitles | لم آتي لإعادتك إلى البيت بل جئت للإصغاء |
Portanto... não Vim aderir à tua revolução. | Open Subtitles | لذا... أنا لم آتي لأنضم إلى ثورتك، بل جئت لأحذرك |
Vim mostrar isto. Regulamento 19.5/B, em violação da 139/J. | Open Subtitles | لا، بل جئت أطلعك على هذه، القانون الداخلي 19.5/ب |
Pai, não Vim cá para discutir. | Open Subtitles | "بوب"، لم آت هنا لأتشاجر معك بل جئت مُحذراً إياك. |
Não Vim para pedir ajuda, John. Vim para me despedir. | Open Subtitles | لم آت لطلب المساعدة يا (جون) بل جئت لوداعها |
Vim à procura do George e não para falar de Miss Swallow, por isso, vou encontrá-lo... | Open Subtitles | "لم أحضر إلى هنا للتحدث عن الأنسة "سوالـو .... بل جئت للبحث عن "جـورج" . وسأجده |
Não Vim para te fazer mal. Vim para te amar. | Open Subtitles | لم آتِ لأؤذيكِ، بل جئت لأحبكِ |
- Não, Vim cá porque quis. | Open Subtitles | بل جئت بمحض إرادتي |
Não Vim à Califórnia para reuniões de negócios, Vim por vossa causa. Há dias, estava em St. | Open Subtitles | أنا لست هنا في (كاليفورنيا) من أجل أجتماع عمل، بل جئت من أجلكما. |
Não Vim aqui vender-vos um seguro, Sr. Delaney, Vim para vos agradecer. | Open Subtitles | لم آت لأبيعك بوليصة تأمين سيد (ديلاني) بل جئت لأشكرك |